Kielikampuksen toimintahistoria
Kielikoplan ja Kielikampuksen synty: ۳ٱٲön juuret ja identiteetin muotoutuminen (2008–2010)
Kielikoplan synty
Vuosi 2008 merkitsi uudenlaisen yhteistyömuodon alkua Jyväskylän yliopiston kielten tutkimuksen ja koulutuksen parissa, kun Kielikopla-niminen ryhmä perustettiin. Verkoston perusajatus oli yksinkertainen, mutta kunnianhimoinen: yhdistää kielikeskuksen, soveltavan kielentutkimuksen keskuksen (Solki) ja kielten laitoksen asiantuntemus yhteisten tavoitteiden nimissä. Vaikka virallista organisaatiorakennetta ei vielä ollut, Kielikoplan synty heijasteli vahvaa tarvetta ylilaitokselliselle yhteistyölle, jossa kielitiede niin tutkimuksen, opetuksen kuin kehittämistoiminnan osalta voisi kohdata.
Yhtenä Kielikoplan merkittävänä taustavaikuttajana toimi professori Maisa Martin, jonka visiona oli luoda monialainen ja synerginen kielitoimijoiden verkosto. Martin oli työskennellyt kaikkien kolmen pääyksikön palveluksessa ja tunsi niiden toimintakulttuurit syvällisesti. Tämä kokemuspohja antoi hänelle poikkeuksellisen hyvän näkemyksen siitä, miten kielialan eri toimijat voisivat tehdä hedelmällistä yhteistyötä.
Martinin lisäksi Kielikoplassa toimivat tiiviisti mukana Tarja Nikula-Jäntti (ent. Nikula), Anne Pitkänen-Huhta, Peppi Taalas, Bertold Fuchs, Maija Kalin, Sabine Ylönen, Heli Pekkala, Leena Subra sekä Tuula Hirvonen. Heistä viisi ensimmäistä toimi Kielikoplan perustamisen aikaan Jyväskylän yliopistossa oman yksikkönsä johtavissa tehtävissä, ja osa ryhmän jäsenistä nousi myöhemmin johtaviin tehtäviin.
Kielikoplan tavoitteet olivat alusta lähtien monitasoiset. Tavoitteena oli ehkäistä Jyväskylän yliopistossa tapahtuvaa päällekkäistä tutkimusta sekä tuoda tutkimuksen rinnalla myös eri yksiköissä tapahtuva opetus ja kehitystoiminta lähemmäs toisiaan, niin että tutkimuksen ja opetuksen välistä vuoropuhelua voitiin tiivistää kielten opetuksen kehittämiseksi.
Toisena merkittävänä tavoitteena oli rakentaa jaettua identiteettiä lisäämällä yksiköiden välistä vuorovaikutusta muun muassa liikkuvuuden avulla. Kielikopla oli askel kohti koordinoidumpaa, näkyvämpää ja vaikuttavampaa kielikoulutuksen ja -tutkimuksen yhteisöä. Kielikoplan suunnitelmallista luonnetta kuvasi hyvin se, että sen toiminnan varhaisessa vaiheessa, jo vuoden 2008 aikana, päätettiin nimetä Bertold Fuchs, Maija Kalin sekä Tarja Nikula vastaamaan toiminnan strategisesta suunnittelusta.
۳ٱٲön kulttuuri ja verkoston toimintatavat
Kielikopla ei ollut missään vaiheessa virallinen yksikkö, vaan pikemminkin yhteisö, jota yhdistivät yhteinen tahtotila ja yhteisymmärrys siitä, että yhdessä tekeminen kantaa pidemmälle kuin kilpailu. Verkosto toimi pitkälti henkilökohtaisten suhteiden, hyvän tahdon ja arjen kohtaamisten varassa. Tämä ei ollut heikkous vaan pikemminkin voimanlähde.
۳ٱٲön ytimessä olivat yhteiset tapaamiset, joissa jaettiin ideoita ja suunniteltiin yhteistä toimintaa. Kielikopla mahdollisti tutkijoiden ja opettajien keskinäisen tutustumisen sekä loi pohjan myöhemmille tutkimus- ja kehittämishankkeille. Verkoston toiminnassa huomioitiin myös opiskelijoita, joita oli ajoittain mukana erilaisissa projekteissa, erityisesti kieliteknologian ja opetuskokeilujen piirissä.
Kohti Kielikampusta
Kielikopla pystyi luomaan toiminnallaan vankan yhteistyön perustan, mutta verkostolla oli alusta alkaen tavoitteena selkeämpi profiloituminen ja näkyvyyden kasvattaminen. Ajatus pysyvästä, organisoidusta yhteistyöstä kyti toiminnan taustalla.
Kielikoplan toiminnassa tiiviisti mukana ollut Martin näki eri kieliyksiköiden yhdistämisessä paljon hyvää, mikä sai pohtimaan mahdollisuutta kielten tiedekunnan perustamiseksi. Kielten tiedekunnan perustaminen olisi mahdollistanut strategisemman otteen, selkeän rakenteen sekä oman budjetin synnyn. Ajatukseen uudesta tiedekunnasta suhtauduttiin nuivasti, eikä kielten tiedekuntaa siten lähdetty viemään eteenpäin. Vaikka tiedekunnan perustaminen torpattiin, sai Kielikopla siitä huolimatta kehittyä rauhassa, sillä se ei vaatinut toiminnalleen virallisia rakenteita tai rahoitusta. Tämä mahdollistikin ketteryyden, jota perinteiset laitokset eivät voineet toteuttaa.
Yliopistolakiin tehtiin muutoksia, jotka vaikuttivat merkittävästi yliopistojen rooliin ja asemaan. Yliopistojen erityisluonnetta pyrittiin vahvistamaan. Yksi keskeinen julkiavattu tavoite laissa oli yliopistojen itsenäisen oikeudellisen aseman sekä taloushallinnon vahvistaminen erityisluonteen takaamiseksi. Uusi yliopistolaki astui voimaan 2009. Yliopistolain uudistamisen ohella opetus- ja kulttuuriministeriö laati uuden sopimuksen kaudelle 2010–2012. Uusi yliopistolaki sekä sopimus opetusministeriön kanssa sai Jyväskylän yliopiston päivittämään strategiansa. Uusi strategia ”Laatua ja liikettä” toimi eräänlaisena sysäyksenä Kielikampuksen synnylle.
Kielikoplan toiminnan vakiinnuttaminen johti lopulta vuonna 2010 Kielikampuksen perustamiseen. Sen johtajaksi nimettiin Peppi Taalas. Kielikampus muodostui aluksi kielten laitoksesta, Kielikeskuksesta ja Soveltavan kielentutkimuksen keskuksesta (Solki). Päätös Kielikampuksen perustamisesta tehtiin osana yliopiston strategista tavoitetta vahvistaa Jyväskylän yliopiston asemaa kielten ja viestinnän osaamiskeskittymänä, ja ensimmäinen ohjausryhmä kokoontui pian perustamispäätöksen jälkeen.
Kielikampuksen nimen tavoitteena oli kuvata laaja-alaista yhteistyöalustaa, joka yhdistää tutkimusta, opetusta, kehittämistä ja yhteiskunnallista vaikuttamista kielten kentällä. Alkuvaiheen dokumenteissa vision ytimeksi muotoiltiin runollisesti: "Yhteinen sateenvarjo kielille, kielelle ja viestinnälle."
Kielikampuksen syntyä edeltävät ja sen alkuvuodet osoittavat, miten suuria asioita voidaan rakentaa pienestä alkaen, kun yhteinen visio, luottamus ja innostus kantavat eteenpäin. Kielikampus ei ollut aluksi sen enempää kuin joukko ihmisiä, jotka uskoivat, että kielten asemaa, opetusta ja tutkimusta voi kehittää paremmin yhdessä kuin yksin.
Kielikampuksen toiminta vakiintuu ja vahvistuu vuosina 2011–2015. Ensimmäinen kielikampusseminaari näkee päivänvalon vuonna 2011
Kielikampuksen perustamisesta lähtien – ja jo sitä ennen – ymmärrettiin, miten tärkeää toiminnan ulospäinsuuntautuneisuus oli. Kielikampus oli perustamisesta alkaen ollut aktiivinen sekä yliopiston sisällä että sen ulkopuolella. Tärkeänä ja johtavana ajatuksena pidettiin yhteistyön ylläpitämistä Kielikampuksen henkilöstön sekä koulujen opettajien välillä. Tavoitteenaan sillä oli nostaa tietoisuutta kielikoulutuksen ja kielentutkimuksen merkityksestä.
Kielikampuksen toiminnan kannalta merkittävänä käännekohtana pidetään Kielikampus-seminaariperinteen aloittamista. Ensimmäinen Kielikampus-seminaari ”Kieli keskellä kaikkea” järjestettiin 9.2.2011. Tilaisuuteen osallistui paljon korkean profiilin väkeä. Tilaisuuden avasi yliopiston rehtori Aino Sallinen, ja puheenvuoroja kuultiin niin opetusministeri Henna Virkkuselta kuin opetus- ja kulttuuriministeriön korkeakoulu- ja tiedeyksikön johtaja Anita Lehikoiselta.
Kaikkiaan seminaari kokosi laajan osallistujajoukon eri yksiköistä, oppiaineista ja tehtäväalueilta. Tapahtuma nähtiin menestyksenä, ja sen onnistuminen loi perustan seminaariperinteelle. Ensimmäisen seminaarin teemoja olivat kieliosaamisen merkitys, yksiköiden välinen vuorovaikutus ja yhteisöllisyyden vahvistaminen. Seminaari teki Kielikampuksen näkyväksi sekä yliopiston sisällä että ulkopuolella. Osallistujat kokivat olevansa osa uutta yhteisöä, joka mahdollisti ideoiden jakamisen ja uudenlaisen yhteistyön.
Kielikampus-seminaareista syntyi perinne, ja jokainen seminaari on tarkastellut kielikulttuuriin ja kieliin liittyviä kokonaisuuksia monipuolisista näkökulmista. Seminaareissa on paitsi esitetty, millaista tutkimusta ja opetusta sekä kielitieteeseen liittyvää työtä Jyväskylän yliopistossa tehdään, myös tutustuttu kansallisen ja kansainvälisen kielentutkimuksen ajankohtaisiin teemoihin. Valituilla aiheilla pyrittiin myös päivittämään opettajien osaamistasoa sekä oppimisen menetelmiä. Aiheet ovat vuosien varrella käsitelleet muun muassa Kiinan kielen ja kulttuurin opetusta Jyväskylän yliopistossa, oppimateriaaleja, näkymätöntä monikielisyyttä, tutkimuksen yleistajuistamista sekä kääntämistä.
Seminaariperinteen rinnalla Kielikampuksen väki kokoontui yhteen seminaarien jälkeisiin illanviettoihin. Illanvietoissa tiivistettiin yhteisöllisyyttä paitsi tutustumalla toisiin, myös palkitsemalla Kielikampuslaisia sekä muita kieliasioita edistäneitä.
Kielikampuksella ei ollut yhteistä rahoitusta, vaan toimintaa varten hankittu rahoitus muodostui eri laitosten budjeteista yhdessä sopien. Ainutlaatuista Kielikampuksessa olikin se, että ihmiset tunsivat toisensa ja halusivat tehdä asioita yhdessä. Se mahdollisti yhteiseen toimintaan liittyvän rahoituksen lisäksi myös sen, että esimerkiksi kielikeskuksen henkilökunta, jota ei alun perin kannustettu tutkimukseen, saattoi päästä mukaan tutkimushankkeisiin Kielikampuksen kautta. Tämä oli Maisa Martinin mukaan yksi Kielikampuksen merkittävimpiä saavutuksia.
Kielikampuksen toiminta pohjautui vahvaan verkostoitumiseen, ja se vakiinnutti vuoden 2012 aikana asemaansa aktiivisena toimijana niin tutkimuksen, opetuksen kuin yhteiskunnallisen vuorovaikutuksenkin kentillä. Viestintään panostettiin uutiskirjeen muodossa. Kielikampuksen nimissä osallistuttiin KEOS-messuille, LESLLA-symposiumiin sekä Euroopan kielten päivään ja sen ympärille tuotettuun Euroopan kielten viikkoon. Tapahtumat kokosivat yhteen opettajia, tutkijoita ja opiskelijoita sekä Suomesta että kansainvälisesti. Yliopistotasoisten tapahtumien ohella pohdittiin, kuinka kielivalintoihin voitaisiin vaikuttaa jo varhaisessa vaiheessa. Pohdinta johti alakoululaisille suunnatun kesäleirin perustamiseen, jota järjestettiin vuosien 2012—2019 aikana.
Kielikampus järjesti 15.3.2012 Suuri oppimateriaalikeskustelu -kielikampusseminaarin. Seminaarissa käsiteltiin sitä, miten kielten tutkimuksen parissa saadut tulokset eivät useinkaan vaikuta kouluissa käytettyihin opetusmetodeihin tai oppimateriaaliin. Yleisessä tiedossa oli kuitenkin ollut, että opettajat olivat ilmaisseet halunsa saada täydennyskoulutusta sekä päivitystä uusimmista tutkimustuloksista. Jyväskylän yliopiston Kielikampuksen toimijoiden (kielten laitos, opettajankoulutuslaitos, kielikeskus ja Soveltavan kielentutkimuksen keskus) laaja tutkimustoiminta ei siten kohdannut potentiaalisten käyttäjien kanssa. Seminaarin havainnot ja eri asiayhteyksissä ilmennyt opettajien ilmaisema tarve saivat Kielikampuksen puuttumaan epäkohtaan.
Epäkohdan ratkaisemiseksi päätettiin luoda Kieliskooppi-sivusto, joka perustettiin vuoden 2012 toukokuussa. Sivuston ansiosta tutkimustulokset olivat saavutettavampia sekä tekivät kielten tutkimuksen näkyvämmäksi ja laajalle käyttäjäkunnalle helpommin lähestyttäväksi.
Kesällä 2012 Kielikampuksen sivut saivat uuden asun ja samassa yhteydessä päätettiin uudistaa myös Kieliskoopin rakenne ja ulkoasu. Uudistuksen myötä Kieliskooppi¬ ilmestyi verkkolehden muodossa, mikä mahdollisti kaikkien uusien kirjoituksien esittämisen yhdessä. Verkkolehteä oli tarkoitus julkaista noin 6 kertaa vuodessa ja sillä oli oma toimitusneuvosto, joka hyväksyi saapuneet kirjoitukset. Verkkolehteä ilmestyi lopulta kolme numeroa vuosina 2012–2013, minkä jälkeen julkaisu hiipui vähitellen pois.
Yhteiskunnallinen näkyvyys ja strateginen asemoituminen 2013–2014
"Kielikampuksessa mietitään ja kehitetään ajanmukaista tutkimus- ja koulutuskonseptia, joka rakentuu tutkimusperustaiselle näkemykselle siitä, millaista kielitaitoa, kieliasiantuntijuutta ja kulttuurista kompetenssia maailmassa tarvitaan." -Esite, vuodelta 2013
Vahva verkostoitumisen toimintamalli jatkui edelleen seuraavina vuosina. Kielikampus vakiinnutti asemansa paitsi sisäisenä yhteistyöfoorumina myös yhteiskunnallisena vaikuttajana. Aikaisempina vuosina käynnistetyt toimenpiteet auttoivat Kielikampusta suuntaamaan toimintaansa yhä selkeämmin ulospäin. Suuntautuminen yliopistoyhteisön ulkopuolelle syntyi tarpeesta tuoda näkyväksi kielten merkitystä yhteiskunnassa sekä vahvistaa kielitietoisuutta laajasti. Tämä näkyi erityisesti Kielikampuksen tapahtumissa ja julkaisuissa, jotka tavoittelivat uudenlaista yleisöä ja pyrkivät kansantajuistamaan kielitieteellistä tietoa. Osallistujia seminaareihin kutsuttiin eri sektoreilta, ja ohjelmissa nähtiin paneelikeskusteluja, joissa esiintyivät niin opettajat, tutkijat kuin yritysjohtajatkin.
Perimätiedon mukaan eräässä tapahtumassa yritysjohtaja kertoi vastustavansa kieltenopetusta, koska hänellä oli ollut huono ruotsinopettaja koulussa. Tämä esimerkki osoittaa, kuinka voimakkaasti henkilökohtaiset kokemukset voivat vaikuttaa kielipolitiikkaan ja opetuksen arvostukseen.
Vuoden 2013 lopussa Kielikampuksen ohjausryhmä teki päätöksen ryhtyä aiemmin Soveltavan kielentutkimuksen keskuksen (Solki) julkaiseman Apples - Journal of Applied Language Studies journaalin julkaisijaksi. Nimensä mukaisesti se on keskittynyt julkaisemaan eri tieteenaloilla tuotettuja artikkeleita, jotka käsittelevät laajasti kieltä yhteiskunnassa. Apples on vertaisarvioitu avoimesti saatavilla oleva verkkojulkaisu, jota on julkaistu säännöllisesti vuodesta 2001 alkaen.
Vuoden 2014 alussa nimitetty ohjausryhmä vakiinnutti sekä Kielikampuksen että itse ohjausryhmän toimintaa: ohjausryhmän rooli selkiytyi, strategiatyötä kehitettiin ja tapahtumia järjestettiin säännöllisesti. Seminaarien rinnalla erityisesti Svenska dagen vakiintui osaksi vuosittaista Kielikampuksen toimintaa. Samalla Kielikampuksen rooli verkostona ja keskustelufoorumina korostui. Vuonna 2014 Kielikampuksella käynnistyi Postgrad-työryhmä, jonka tavoitteena oli koota yhteen Kielikampuksen tohtoriopiskelijat ja nuoret tutkijat. Ryhmä on ollut aktiivinen alusta alkaen, ja sen toimintaa ovat eri vuosina suunnitelleet ja toteuttaneet tohtoriopiskelijat ja nuoret tutkijat itse. Postgrad-ryhmä tarjoaa vertaistukea ja akateemista kasvua nuorille tutkijoille.
Yksi näkyvimmistä avauksista yliopistoyhteisön ulkopuolelle oli Kielikampuksen tuottama Kielenkiintoista -palsta Keskisuomalaisessa. Lukijoita pyydettiin lähettämään kysymyksiä kielistä ja kielitieteestä, joihin vastattiin yleistajuisesti. Vaikka kysymyksiä ei aina tullut odotetusti, palsta pysyi yllä asiantuntijoiden omalla aktiivisuudella. Palstan tarkoituksena ei ollut ainoastaan tiedon jakaminen, vaan myös vuorovaikutus ja osallistaminen: kieli kuuluu kaikille, ja kielten ilmiöihin voi kuka tahansa osallistua kysymyksin ja kommentein.
Kielikampus pyrki myös vaikuttamaan virallisiin prosesseihin. Lausuntoihin ja yhteiskunnallisiin keskusteluihin otettiin aktiivisesti osaa, usein koordinoidusti eri yksiköiden kesken. Tämä edusti uutta vaihetta, jossa Kielikampus siirtyi tiedontuottajan roolista kohti yhteiskunnallisen keskustelun ja kansallisen kielipolitiikan muovaajaa.
Sabine Ylösen puheenjohtajakaudella Kielikampuksella alettiin kehittää ensimmäistä strategiaa, joihin sisältyi muun muassa:
• kielitietoisuuden lisääminen eri koulutusasteilla
• osallistuminen kielipolitiikkaa koskeviin aloitteisiin
• vaikuttaminen opetussuunnitelmatyöhön
• monikielisyyden ja kielellisen tasa-arvon edistäminen
Strategian myötä Kielikampus profiloitui entistä vahvemmin monitieteiseksi asiantuntijayhteisöksi, jolla oli jotain olennaista sanottavaa yhteiskunnallisiin keskusteluihin.
Monikielisyyden puolustus ja koulutuspoliittinen vaikuttaminen 2015–2016
Vuodet 2015–2016 merkitsivät Kielikampukselle yhteiskunnallisen vaikuttamisen vakiintumista osaksi toimintaa. Tänä aikana keskustelu kielivalintojen kaventumisesta kouluissa kiihtyi, ja Kielikampus osallistui aktiivisesti keskusteluun kielivalikoiman monipuolisuuden ja monikielisyyden puolesta. Kielikampus pyrki vaikuttamaan paitsi opettajiin myös vanhempiin ja kouluhallintoon, jotta tieto kielitaidon merkityksestä leviäisi mahdollisimman laajalle.
Kielikampus otti kantaa myös lukiokoulutuksen kielivalikoiman kaventumiseen, jota nähtiin erityisesti harvinaisempien kielten kuten saksan ja ranskan kohdalla. Strategisesti korostettiin kielitietoisuuden merkitystä paitsi kieliaineiden sisällä, myös osana muiden aineiden opetusta. Tämä loi pohjaa niin sanotulle kielitietoiselle koululle.
Kielikampuksen toimenpideohjelma 2015–2016 konkretisoi strategian painotuksia tutkimuksessa, koulutuksessa ja yhteiskunnallisessa vuorovaikutuksessa. Ohjelman keskiössä oli kansainvälisyyden vahvistaminen, jonka tavoitteena oli käynnistää kansainvälinen maisteri- ja tohtoriohjelma, rakentaa monitieteisiä tutkimusohjelmia ja edistää osallistumista suuriin kansainvälisiin hankkeisiin. Samalla haluttiin tukea opiskelijoita osallistavaa oppimista ja opettajille yhteistä pedagogista kehittämistä.
Yliopiston sisällä tehtiin vaikuttamistyötä muun muassa rehtorin ja tiedekuntien suuntaan. Kielikampus alkoi profiloitua eräänlaisena asiantuntijainstituutiona, joka epävirallisen asemansa ansiosta kykeni reagoimaan ajankohtaisiin yhteiskunnallisiin kysymyksiin nopeammin ja ketterämmin kuin viralliset yksiköt. Kielikampus halusi toiminnallaan luoda ymmärrystä siitä, että kieli ei ole vain oppiaine tai tekninen taito. Kieli on osa identiteettiä ja osallistumista, ja se liittyy siihen, miten ihmiset ymmärtävät toisiaan ja maailmaa.
Vuoden 2015 aikana Kielikampuksen piirissä perustettiin pedagoginen työryhmä, jonka tarkoituksena oli yhdistää kielten opetuksen ja opettajankoulutuksen näkökulmia. Yliopistoyhteisössä oli havaittu, että kieltenopiskelijoiden ja opettajaksi opiskelevien koulutukset olivat toisistaan täysin erillisiä. Pedagogisen työryhmä pyrki luomaan siltoja koulutusten välille järjestämällä suosittuja työpajoja. Työpajoissa käsiteltiin kielipedagogiikkaa, toiminnallista kielenoppimista ja yhteisiä opetusratkaisuja. Ne kokosivat yhteen opettajia, tutkijoita ja opiskelijoita, mikä hiljalleen lisäsi koulutusalojen välistä yhteistyötä.
Vuoden 2015 alussa Kielikampuksen henkilökunta perusti yhteisen henkilökuntakuoron nimeltään Mukamas. Mukamas -kuoro mahdollisti työn rinnalla henkilökunnan yhteenkuuluvuuden vahvistamista uudella tavalla. Kuoro kokoontui säännöllisesti harjoittelemaan läpi lukuvuoden. Vuosien varrella Mukamas-kuoro on esiintynyt niin Jyväskylän yliopiston tilaisuuksissa kuin yliopiston muiden henkilökuntakuorojen yhteisissä konserteissa. Syksystä 2022 lähtien kuoron toiminta on ollut avointa koko yliopiston henkilökunnalle.
Kielikampuksen strategia 2015–2017 painotti tutkimuksen, koulutuksen ja yhteiskunnallisen vuorovaikutuksen tiivistä kytkeytymistä. Strategian lähtökohtana oli Jyväskylän yliopiston vahva soveltavan kielentutkimuksen perinne sekä siihen nojautuva monipuolinen kielikoulutus. Kielikampus halusi vahvistaa asemaansa kansainvälisesti tunnustettuna tutkimuskeskittymänä ja luoda samalla toimintamalleja, jotka yhdistäisivät tutkimuksen ja opetuksen entistä näkyvämmin. Yksiköiden välinen yhteistyö nähtiin voimavarana, joka loi synergiaa tutkimukseen, koulutukseen ja kielipoliittiseen vaikuttamiseen.
Tutkimuksessa strategia korosti monitieteisyyttä ja yhteiskunnallisten muutosten, kuten globalisaation, teknologisoitumisen sekä monikielistymisen tarkastelua. Tavoitteena oli sekä tukea innovatiivisia tutkimusavauksia että vahvistaa jyväskyläläisen kielentutkimuksen kansainvälistä näkyvyyttä.
Yhteiskunnallisessa vuorovaikutuksessa Kielikampus pyrki tuomaan kielten ja kielikoulutuksen merkitystä näkyviin laajalle yleisölle. Tämä toteutui esimerkiksi kielisuihkutusten ja kielileirien kaltaisissa koulu- ja yleisötapahtumissa sekä aktiivisessa osallistumisessa kielipoliittiseen keskusteluun. Seminaarit, konferenssit ja julkaisut loivat näkyvyyttä tutkimukselle ja avasivatkin keskustelua ajankohtaisista kielikoulutuksen kysymyksistä. Strategian toimeenpanoa tuettiin konkreettisilla toimenpiteillä, kuten tutkijoiden ja opettajien yhteisillä tapaamisilla sekä tutkimusvierailuilla.
Strategioiden syveneminen ja kielellisen tasa-arvon puolustus 2017–2018
Kielikampuksella käynnistettiin uuden strategian laatimisprosessi. Tavoitteena oli kokonaisvaltaisempi strategia, jossa painopiste siirtyisi perinteisestä kieltenopetuksen puolustamisesta kohti monitieteistä kielitietoisuuden ja kielellisen oikeudenmukaisuuden edistämistä. Strategisten valintojensa kautta Kielikampus ei ainoastaan reagoinut yhteiskunnallisiin kysymyksiin, vaan pyrki aktiivisesti kehystämään niitä uudella tavalla. Valinnat ja painotukset herättivät kiivasta keskustelua Kielikampuksen sisällä, koska sen sisällöllä nähtiin olevan aidosti vaikutusta Kielikampuksen toimintaan.
"Meillä oli ekaa kertaa ihan vääntöä siitä, mitä strategiaan laitetaan. Se kertoo siitä, että asioilla oli oikeasti merkitystä."
– Mikko Jäkälä
Kielikampus jatkoi toimintansa kehitystä myös rakenteellisesti. Ohjausryhmän työskentelyä selkeytettiin, ja vastuita jaettiin entistä systemaattisemmin. ۳ٱٲö muiden yksiköiden kanssa syveni. Yliopiston hallinto alkoi entistä vakavammin huomioida Kielikampuksen asiantuntemuksen muun muassa lausuntopyyntöihin ja sisäisiin kehittämisprosesseihin vastattaessa.
Myös tutkimushankkeiden mobiliteetti kasvoi. Kielikampus alkoi toimia alustana, jossa tutkijat ja opettajat eri yksiköistä löysivät toisensa ja saattoivat käynnistää yhteisiä hankkeita. Vaikka Kielikampus ei ollut hallinnollinen yksikkö, se toimi yhä selvemmin strategisena verkostona, joka tuki urakiertoa, yhteistyötä ja kehittämistä.
"Kielikampus ei koskaan ollut hierarkkinen rakenne, mutta se on mahdollistanut sen, että ihmiset löytävät toisensa."
– Mikko Jäkälä
Yliopistonsisäinen vaikuttaminen – kielitietoinen kampus
Yliopistonsisäinen vaikuttamistyö vahvistui Kielikampuksen pyrkiessä edistämään ajatusta kielitietoisesta yliopistosta, jossa jokainen opettaja ja opiskelija ymmärtäisi kielen merkityksen opetuksen ja oppimisen välineenä riippumatta siitä, mitä oppiainetta opetetaan.
Tämä konkretisoitui paitsi seminaarien teemoissa, myös sisäisessä koulutuksessa, työpajoissa ja keskustelutilaisuuksissa. Kielikampus alkoi näkyä myös tiedekuntien omissa strategioissa ja opetussuunnitelmatyössä.
Vuonna 2017 Jyväskylän yliopistossa tapahtui kielten opiskelun ja tutkimuksen osalta paljon suuria muutoksia. Vuoden alusta lähtien kielten laitos ja viestintätieteiden laitos yhdistettiin kieli- ja viestintätieteiden laitokseksi (KiVi). Laitosten yhdistäminen aloitettiin jo vuoden 2016 puolella, jotta jouheva siirtymä yhteisenä laitoksena oli mahdollista. Käytännössä tämä tarkoitti sitä, että kielten laitosta vahvistetiin viestinnän ja journalistiikan opinnoilla.
Jyväskylän yliopiston profiili soveltavassa kielentutkimuksessa vahvistui merkittävästi lukuvuoden 2017–2018 aikana, kun Vaasan yliopiston kielten koulutusvastuu siirtyi liikkeenluovutuksena Jyväskylän yliopistoon. Liikkeenluovutuksen yhteydessä Vaasan yliopiston tutkintoon johtava kielten koulutus sekä tutkimus siirtyivät 1.8.2017 alkaen kokonaan Jyväskylän yliopiston vastuulle. Tämä tarkoitti sitä, että Vaasan yliopiston aikaisemmin järjestämä opetus ja tutkimus, kuten englanti, saksa, pohjoismaiset kielet (ml. kielikylpy), nykysuomi sekä venäjän ja ranskan kielten sivuaineet, siirtyivät Jyväskylän yliopiston hoidettaviksi. Liikkeenluovutuksen yhteydessä siirtyi yli 700 henkilöä, joista noin 700 opiskelijaa ja 30 henkilöstön edustajaa. Liikkeenluovutuksen takana vallitsi valtion ohjaus vahvistaa yliopistojen strategista erikoistumista.
Digitaalinen murros 2019–2020
Vuosina 2019–2020 Kielikampuksen painopiste siirtyi yhä voimakkaammin inklusiivisuuden, saavutettavuuden ja monikielisyyden edistämiseen. Tämä heijasteli laajempia yhteiskunnallisia kehityskulkuja: kielten opetuksen ja kielipolitiikan kysymyksiä tarkasteltiin entistä enemmän osana tasa-arvoa, ihmisoikeuksia ja sosiaalista oikeudenmukaisuutta.
Kielikampus vahvisti asemaansa tapahtumatuotannon asiantuntijana. Erityisesti vuoden 2019 aikana järjestetyt seminaarit ja työpajat kokosivat yhteen eri sidosryhmiä. Monikielisyyden juhlapäivä, Euroopan kielten päivän tilaisuudet sekä kielitietoiset työpajat herättivät laajaa kiinnostusta. Kielikampuksen alle kuuluva yksikkö Kielikeskus sai uuden nimen ”Monikielisen akateemisen viestinnän keskus”, lyhyesti ”Movi”.
Näiden tapahtumien kautta Kielikampus ei ainoastaan tavoittanut laajempaa yleisöä, vaan myös rakensi siltoja eri alojen toimijoiden välille. Esimerkiksi yhteistyö varhaiskasvatuksen, erityispedagogiikan ja aikuiskoulutuksen kanssa syveni, ja kielitietoisuus alkoi saada jalansijaa myös näillä aloilla.
Vuoden 2019 lopulla sisäisissä keskusteluissa nousi esiin tarve tarkastella kieltä aiempaa laajemmin: ei vain oppiaineena, vaan myös sosiaalisen oikeudenmukaisuuden, saavutettavuuden ja inkluusion näkökulmasta. Tästä ajatuksesta syntyi Equity Team -teemaryhmä, joka aloitti toimintansa vuonna 2020 Kielikampuksen yhteydessä. Teemaryhmä vahvisti tutkimushankkeiden kirjoa, jotka olivat olleet vahva osa Kielikampuksen identiteettiä. Equity-ryhmä tuli jäädäkseen osaksi Kielikampuksen toimintaa tuoden mukanaan uudenlaista, kantaaottavaa ja ajankohtaista sisältöä ja toi yhteen asiantuntijoita eri yksiköistä.
Equity-ryhmä alkoi järjestää koulutuksia, seminaareja ja työpajoja. Se arvioi strategista kielenkäyttöä ja nosti esiin monikielisten opiskelijoiden kokemuksia. Ensimmäiset tapahtumat keräsivät runsaasti osallistujia ja toivat esiin kysymyksiä, joita ei aiemmin ollut nostettu kampuksen foorumeilla. Tämä lisäsi myös järjestelmällisyyden ja resurssisuunnittelun tarvetta.
Kielikampuksen toimijoiden keskuudessa vahvistui vähitellen yhteinen ymmärrys siitä, että kieli ei ole vain viestinnän väline, vaan myös olennainen osa yksilön asemaa yhteiskunnassa. Equity-ryhmän työn laajeneminen ja sen tapahtumien teemat heijastivat tätä muutosta konkreettisesti.
Erityisesti vähemmistökielten asema nousi näkyväksi teemaksi. Kielikampus järjesti tapahtumia, joissa käsiteltiin esimerkiksi romanikielen, viittomakielen ja suomenruotsin erityiskysymyksiä. Näissä tilaisuuksissa painotettiin kielellisiä oikeuksia ja sitä, miten yhteiskunta voi tukea kielellistä moninaisuutta.
Lisäksi Kielikampus oli mukana keskusteluissa liittyen lukiokoulutuksen kielelliseen tasa-arvoon ja korkeakouluopiskelijoiden kielitukeen. Erityistä huomiota sai myös kieltenopettajien saatavuus ja koulutuksen alueellinen eriarvoisuus. Ne olivat teemoja, joihin Kielikampus-toimijat pyrkivät vaikuttamaan lausunnoin ja verkostojen kautta.
Digitaalisuus ja pandemian kynnyksellä tapahtunut muutos
Koronapandemia sulki koko yhteiskunnan vuoden 2020 alkupuolella, mikä vaikutti kaikkeen paikan päällä tapahtuvaan toimintaan ja siirsi sen nopeasti etämuotoon. Tämä pakollinen muutos vauhditti digitaalista kehitystä ja muutti pysyvästi myös toiminnan muotoja. Koronapandemia oli itsessään jo radikaali yhteiskunnallinen muutos, ja uuteen arkeen totuttelu vaati veronsa.
Koronapandemian vaikutukset näkyivät myös Kielikampuksen toiminnassa. Tapahtumat ja työpajat siirtyivät etämuotoon, mikä vaati nopeaa reagointia ja uudenlaista pedagogista ajattelua. Kielikampus tarttui tilanteeseen ketterästi. Digitaaliset alustat, kuten Zoom ja Teams, mahdollistivat uudenlaiset yhteistyömuodot. Työpajat järjestettiin verkkototeutuksina, ja monikielisyydestä keskusteltiin paneeleissa, jotka tavoittivat osallistujia eri puolilta Suomea.
Esimerkiksi vuodesta 2014 toiminut Postgrad-ryhmä joutui uudistamaan toimintatapojaan. Ryhmä oli vuosien aikana vakiinnuttanut järjestämäänsä toimintaa: kirjoitus- ja lukutapaamisia, mentorointia sekä vuosittaisen Kevätkoulu-minikonferenssin. Tapahtumat järjestyivät pääsääntöisesti läsnä, mutta koronapandemian myötä kaikki tapaamiset siirrettiin äkillisesti verkkoon, mikä muutti erityisesti kirjoitustapaamisten luonnetta. Aiemmin kampuksen tietokoneluokissa kokoontuneet ryhmät siirtyivät verkkoalustalle, jossa sekä päivän tavoitteiden asettelu että päätöskierros järjestettiin etäyhteyden avulla. Etätoteutus toi mukanaan myös uudenlaista yhteisöllisyyttä. Hienona esimerkkinä virtuaalinen lounastauko osoittautui suosituksi tavaksi jakaa kuulumisia ja tukea toisia tilanteessa, jossa kasvokkaiset kohtaamiset olivat kadonneet. Yllättäen verkkotapaamisista tuli suositumpia kuin aiemmista lähitapaamisista, ja tapaamisten tiheys muutettiin viikoittaiseksi.
Postgrad-ryhmää laajemminkin havaittiin, että verkossa tapahtuva toiminta avasi uusia ovia, mutta toi myös haasteita: saavutettavuus, vuorovaikutus ja yhteisöllisyys piti rakentaa uudelleen. Kielikampus panosti digitaalisen saavutettavuuden periaatteisiin ja kehitti viestintää selkeämmäksi, monikielisemmäksi ja visuaalisesti houkuttelevammaksi.
Kielikampus syvensi sitoutumistaan inkluusion, saavutettavuuden ja monikielisyyden kysymyksiin, mutta samalla se joutui kohtaamaan uudenlaisen toimintaympäristön koronapandemian vuoksi. Tämä kaksijakoinen ajanjakso osoitti Kielikampuksen kyvyn sekä syventää sisältöä että uudistaa toimintamallejaan. Toiminnan ytimessä säilyivät edelleen yhteisöllisyys ja vahva arvopohjainen sitoutuminen kielelliseen oikeudenmukaisuuteen. Vaikka maailman tila muuttui nopeasti, Kielikampus säilytti roolinsa keskustelunavaajana, sillanrakentajana ja osallistumisen mahdollistajana.
Kielikampuksen toimintaohjelma 2020 jatkoi aikaisempien strategioiden linjaa, mutta toi mukanaan uudenlaisia painotuksia yhteisöllisyyteen, viestintään ja monikielisen pedagogiikan kehittämiseen. Tavoitteena oli kirkastaa Kielikampuksen profiilia yliopiston sisällä, lisätä henkilöstön ja opiskelijoiden osallisuutta sekä vahvistaa yhteyksiä paikallisiin verkostoihin. Yhteisöllisyyttä rakennettiin erilaisten tapahtumien kautta, monikielisistä kahvihetkistä ja pedagogisista keskusteluista aina kielikaraokeen ja elokuvailtoihin. Samalla opiskelijoita ja jatko-opiskelijoita pyrittiin tuomaan näkyvämmin osaksi toimintaa.
Ohjelmassa painotettiin myös näkyvyyden ja vaikuttavuuden lisäämistä. Viestintästrategian valmistelu, yleisötapahtumat kuten Tutkijoiden yö, Yläkaupungin yö ja lasten kielileiri* sekä tiivistyvä yhteistyö koulujen ja kolmannen sektorin kanssa toivat Kielikampuksen toimintaa laajemmin esille.
Kansainvälisellä ja kansallisella tasolla Kielikampus osallistui aktiivisesti erilaisiin verkostoihin ja työryhmiin, ja paikallisesti Edufutura-yhteistyö Jyväskylän kaupungin kanssa vahvistui.
*Lasten kielileiri on siirtynyt myöhemmin Jyväskylän yliopiston JYUniorit-toiminnaksi.
Identiteetin kirkastaminen 2021–2022
Kielikampus vahvistui keväällä 2021 Koulutuksen tutkimuslaitoksen (KTL) liittyessä siihen.
Koronapandemian jälkimainingeissa vuosina 2021–2022 Kielikampus asettui uudenlaiseen vaiheeseen. Edellisten vuosien digitaalinen loikka oli mahdollistanut saavutettavuutta ja laajentanut verkostoja, mutta samalla nousi myös esiin kysymys. Mitä on Kielikampus fyysisenä ja yhteisöllisenä tilana, kun kasvokkaiset kohtaamiset ovat vähentyneet?
Tämä johti tarpeeseen tarkastella toimintaa perusteista käsin. Ohjausryhmän sisällä käynnistyi keskustelu strategian päivittämisestä. Aiemmin 2017 laadittu strategia oli edelleen kunnianhimoinen ja periaatteellisesti ajankohtainen, mutta muuttunut toimintaympäristö, kuten pandemia, digitalisaatio ja yliopistokentän rakenteelliset muutokset, edellyttivät uudenlaista fokusta.
Vuodesta 2022 lähtien Kielikampuksen toimintaa on ohjannut uusin strategia, jonka tavoitteet ulottuvat vuoteen 2027. Strategian neljä pääpilaria ovat yhteisöllisyyden tukeminen, oikeudenmukainen ja eettisesti kestävä opetus, tutkimus ja yhteisöllisyys, monikielisyyden uudenlaisen käsitteellistämisen edistäminen sekä sidosryhmätyön ja asiantuntijavaikuttamisen vahvistaminen. Perusajatuksena on toimia yhtenäisenä Kielikampuksena, jolla on laaja yhteiskunnallinen näkyvyys ja vaikuttavuus. Tämä näkyy tiiviissä yhteistyössä sidosryhmien kanssa, osallistumisessa kielipoliittiseen keskusteluun sekä monipuolisen kielitaidon merkityksen esille tuomisessa. Strategia konkretisoituu myös käytännön toiminnassa: rahoitushauissa, koulutustilaisuuksissa, poliittisessa ja strategisessa vaikuttamistyössä sekä sidosryhmäyhteistyössä. Näiden toimintojen kautta Kielikampus vahvistaa yhteisöään, luo verkostoja ja toimii aktiivisena keskustelijana kieli- ja kielikoulutuksen kysymyksissä.
Vuonna 2022 järjestettiin kymmenes Kielikampus-seminaari Jyväskylän yliopistossa kahden vuoden koronatauon jälkeen. Työpajamuotoisen seminaarin teemana oli "Tulevaisuuden maailmat, kieli ja vuorovaikutus”. Osallistujat antoivat runsaasti positiivista palautetta erityisesti sisällöstä ja kasvokkaisista kohtaamisista.
Koronavuodet ja niiden jälkeinen aika muistuttavat siitä, että vaikka olosuhteet muuttuvat, yhteisön arvoihin perustuva toiminta voi säilyä ja jopa vahvistua. Kielikampus on jatkuvasti uudistuva osaamiskeskittymä, jossa kieli, yhteisö ja osallistuminen kohtaavat.
Kohtaamisen paluu – hybriditapahtumat ja uudenlaista yhteisöllisyyttä
Kun pandemia alkoi hellittää, kasvokkaisten tapahtumien tarve korostui. Kielikampus reagoi nopeasti kokoontumisrajoitusten höllentymiseen: järjestettiin hybriditoteutuksia, joissa sekä fyysisesti että verkossa osallistuvat toimijat olivat tasavertaisessa asemassa. Euroopan kielten päivän juhlatilaisuudet ja kielitietoiset työpajat toimivat malliesimerkkeinä onnistuneista hybriditoteutuksista. Nämä tapahtumat eivät pelkästään palauttaneet kohtaamisen iloa, vaan ne herättivät myös uusia yhteistyöideoita.
Yksi merkittävä kehitysaskel oli Kielikampuksen viestinnän uudistuminen. Uusi strategia toi mukanaan tarpeen kirkastaa myös visuaalista ilmettä ja viestinnällisiä työkaluja. Käyttöön otettiin visuaaliset infografiikat, kielitietokortit, saavutettavat diasarjat ja selkokieliset esitykset.
Tämä kehitys mahdollisti sen, että Kielikampuksen tuottamaa tietoa pystyttiin jakamaan myös laajemmin kouluille, mediaan ja kansalaisjärjestöihin. Myös someviestintä aktivoitui uudelleen, ja etenkin Twitterissä ja vuodesta 2024 eteenpäin myös Instagramissa saatiin uusia seuraajia ja vuorovaikutusta kielestä kiinnostuneiden yhteisöjen kanssa.
Kielikampuksen viimeisimmät toiminnan vuodet 2023–2025
Kielikampus järjesti vuonna 2023 normaaliin tapaan sille ominaisia tilaisuuksia ja tapahtumia.
Kielikampuksen strategiassa määriteltiin vuodesta 2024 alkaneen kauden teemaksi kielellinen oikeudenmukaisuus ja osallisuus. Toimikaudelle valittu strateginen teema nousi samalla vuoden 2024 Kielikampusseminaarin teemaksi. Seminaari järjestettiin yhteistyössä FORTHEM-allianssin Multilingualism in School and Higher Education -labin kanssa. Seminaari oli luonteeltaan pikemminkin konferenssi, sillä se oli kaksipäiväinen ja sisälsi useita erilaisia puheenvuoroja, työpajoja sekä sessioesitelmiä.
Vuonna 2025 Kielikampuksen alle perustettiin Katja Mäntylän puheenjohtajakaudella kuusi uutta teemaryhmää: Accessibility, language and communication, Minoritized languages, Ruotsia keskellä Suomea, Kielen oppiminen ja opettaminen perus- ja toisella asteella sekä Suomi toisena kielenä. Vuoden lopussa Minoritzed languages -teemaryhmä päätettiin sulauttaa osaksi Equity Team -teemaryhmän toimintaa. Teemaryhmien toiminta nähtiin tapana edistää Kielikampuksen tavoitteita konkreettisesti ruohonjuuritasolla.
Keväällä 2025 Kielikampus-seminaarin teemana oli ”kieli yhdistää”, ja sen painopisteenä oli ennen kaikkea tuoda Kielikampuksen jäseniä yhteen asiatiedon ja virkistäytymisen merkeissä – ohjelmassa oli muun muassa kampuskierroksia, yhteislaulua ja äänenhuoltoa.
Tulevan kaksivuotiskauden 2026-2027 teemaksi valittiin ”kieli, toivo ja ilo”, ja Kielikampuksen tavoitteena on tuoda esiin kielen ja kielitietoisuuden hyötyjä yhteiskunnassa.
Lopuksi
Vaikka Maisa Martin ei ole ollut viime vuosina aktiivisesti mukana toiminnassa, hän pitää Kielikampusta yhä tärkeänä. Se tarjoaa rakenteen ja verkoston, jossa saman alan ihmiset eri yksiköistä voivat kohdata ja tehdä yhteistyötä. Lisäksi Kielikampus on hänen mukaansa ollut osaltaan vaikuttamassa siihen, että Jyväskylä on profiloitunut vahvasti soveltavan kielitieteen keskuksena niin Suomessa kuin kansainvälisestikin. Maisa Martin toivoo tulevaisuudessa Kielikampuksen tarttuvan yhä vahvemmin kielellisen tasa-arvon kysymyksiin, viestinnän selkeyteen ja myös sellaisten kielten esiin nostamiseen, jotka ovat suuria maailmassa mutta jäävät Suomessa vaille huomiota.
Aikajana
| 2008 | Kielikopla saa alkunsa |
| 2011 | Kielikampus perustetaan kielikeskuksen, soveltavan kielentutkimuksen keskuksen (Solki) ja kielten laitoksen kesken |
| Opettajankoulutuslaitoksen (OKL) kielipedagogiikka liittyy osaksi Kielikampusta | |
| 2017 | Kielten laitos ja viestintätieteiden laitos yhdistyvät. Kieli- ja viestintätieteiden laitos (KiVi) aloittaa toimintansa |
| 2019 | Kielikeskus muuttuu Moviksi |
| Normaalikoulu liittyy Kielikampuksen alle | |
| 2021 | Koulutuksen tutkimuslaitos (KTL) liittyy Kielikampuksen alle |
Kielikampus-palkinnon saaneet
| 2011 | Jenni Kankaanpää ja Marlen Harrison tunnustuksena ansiokkaasta toiminnasta kielten opetuksen ja tutkimuksen hyväksi Jyväskylän yliopistossa |
| 2012 | Katja Mäntylä useista uusista avauksista opetustyössä, laajasta verkostoitumisesta myös yliopiston ulkopuolella ja opiskelijoiden aktivoimisesta Kielikampuksen toimintaan |
| 2014 | Fysiikan laitos rohkeasta avauksesta viestintä- ja kieliopintojen integroimisesta aineenopintoihin Jyväskylän yliopiston kielipolitiikan tavoitteiden mukaisesti |
| 2016 | Maisa Martin, Maija Kalin ja Tuula Hirvonen |
| 2018 | Päivi Iikkanen ansiokkaasta toiminnasta Kielikampuksen hyväksi, aktiivisesta ja yhteisöllisestä toiminnasta Kielikampuksen jatko-opiskelijoiden piirissä, jatko-opintojen kehittämiseen liittyvistä aloitteista ja niiden toteuttamisesta |
| 2019 | Jyväskylän yliopiston Kauppakorkeakoulu kielimyönteisyydestä tutkinnoissaan |
| 2022 | Johanna Ennser-Kananen keskeinen toimijuudesta Kielikampuksen vuosien 2022–2027 strategian suunnittelussa ja laatimisessa ja Equity Teamin perustamisesta |
| 2023 | Kristiina Skinnari sillanrakentajana toimimisesta koulun ja yliopiston välissä, lukuisiin kieli- ja viestintäprojekteihin ja kehittämishankkeisiin osallistumisesta |
| 2025 | Sabine Ylönen pitkäjänteisestä työstä Kielikampuksen hyväksi |
Alta voit selata menneiden vuosien tapahtumia ja uutisia Kielikampukselta.
4.-6.6.2025 |
9.5.2025 | Kielikampuksen Postgrad-ryhmän Spring School 2025: Language, Culture, and Professional Development
23.4.2025 | Kielikampus-seminaari: Kieli yhdistää. Lue blogikirjoitus tapahtumasta.
16.4.2025 | | Equity Team
17.1.2025 | Kari Sajavaara -muistoluento. Katso
6.11.2024 | Ruotsalaisuuden päivä
Tapahtuman järjestivät yhteistyössä Kielikampus ja Svenska Sällskapet i Jyväskylä. Ruotsalaisuuden päivän tapahtumaan saapui runsaasti kävijöitä, ja varsinkin monikielinen kirjakierrätys oli menestys. Kävijät saivat myös tehdä ruotsiaiheisia tehtäviä ja jutella ruotsinkielisestä Jyväskylästä paikalla olleiden Svenska Sällskapet i Jyväskylän, Kielikampuksen ja Svenska Klubbenin edustajien kanssa. Tapahtuman kohokohtia olivat Harry Lönnrothin kiinnostava lounasluento Alvar Aallon kielellisestä repertuaarista sekä pohjanmaalaisen Kusinerna Riippa -duon kaunis kansanmusiikkiesitys. Tapahtuma järjestettiin yhteistyössä myös Villa Ranan ja Kino Auroran kanssa, ja iltapäivällä Villa Ranalla oli tarjolla askartelua Loiskis-orkesterin ruotsinkielisellä säestyksellä ja illalla Kino Aurorassa näytettiin Myrskyluodon Maija. Lisää tapahtumatunnelmia voi katsella .
26.9.2024 | Euroopan kielten päivä
Kielikampus juhlisti Euroopan kielten päivää torstaina 26.9. kirjasto Lähteellä. Tapahtuma oli tällä kertaa suunnattu erityisesti yliopiston henkilökunnalle, mutta myös opiskelijoita saapui paikalle sankoin joukoin. Tapahtumassa järjestettiin infovartteja kielikoulutus- ja kansainvälistymismahdollisuuksista sekä kielisuihkutusta ja tietoiskuja kielistä ja yliopiston palveluista. Infovarttien lisäksi ohjelmaan sisältyi Euroopan kieliin liittyvä tietovisa ja arvonta, ja eri yksiköt olivat paikalla jakamassa tietoa kielten opiskelusta, kansainvälistymismahdollisuuksista ja henkilöstöpalveluista Jyväskylän yliopistossa. Tapahtumatunnelmia voi katsoa myös .
3.9.2024 | Kielikampuksen kannanotto: Oman äidinkielen ja A2-kielten opetuksesta säästäminen on näköalatonta päätöksentekoa
Jyväskylän kaupungin sivistyslautakunta esittää karuja leikkauksia kieltenopetukseen: sekä oman äidinkielen opetus että A2-kielten opetus on vaakalaudalla. Jyväskylän yliopiston Kielikampuksen tutkijat ja opettajat laativat kannanoton, joka on välitetty kaupungille tiedoksi 3.9.2024. Lue lisää yliopiston sivuilla julkaistusta uutisesta.
Elokuu 2024 | Kielikampukselle perustettiin
17.-19.6.2024 | Kielikampuksen kesäkoulu, MultiLEAPin järjestämänä: Imagining possible futures 2024
16.-17.5.2024 |
24.-25.4.2024 | Kielikampusseminaari 2024: kielellinen oikeudenmukaisuus ja osallisuus
26.1.2024 | Kari Sajavaara -muistoluentowebinaari. Katso
29.9.2023 | , ohjelmassa englanninkielinen kirjahistoriallinen hybriditapahtuma Muses Moving North -verkoston järjestämänä, Kielikampuksen esittelypiste sekä kansalaistiedeprojektin esittelyä yhdessä Mankolan koulun kanssa.
26.9.2023 | Euroopan kielten päivä
15.-16.5.2023 | Linguapeda-konferenssi
4.-5.5.2023 |
26.4.2023 |
20.1.2023 | Kari Sajavaara -muistoluentowebinaari. Katso .
7.11.2022 | Lähteessä. Monikielinen rastirata järjestettiin yhdessä museon, kirjaston, Svenska Klubbenin ja Normaalikoulun kanssa.
30.9.2022 | Kielikampus järjesti monikielisen rastiradan ala- ja yläkoululaisille Ruusupuistossa. Ohjelmassa oli myös Tutkijoiden Open Stage Lähteessä.
26.9.2022 |
4.-5.5.2022 |
27.4.2022 | (seminaarin blogiteksti). Katso myös .
21.1.2022 | Kari Sajavaara -muistoluentowebinaari. Katso .
9.12.2021 | - Tallenne katsottavissa!
11.-13.11.2021 | AFinLA 50-vuotisjuhlasymposium: Kieli, muutos ja yhteiskunta. Katso myös .
8.11.2021 |
26.9.2021 |
24.9.2021 | Kielikampus tarjosi virtuaalista ohjelmaa Tutkijoiden yössä -
1.-3.6.2021 | Soveltavan kielentutkimuksen kesäkoulu:
Huhtikuu 2021 | Koulutuksen tutkimuslaitos liittyi mukaan Kielikampuksen toimintaan
15. & 22.-23.4.2021
Tammi-huhtikuu & elo-marraskuu 2021 ARVO – Kieltenopettajien arviointiosaamisen päivittäminen, täydennyskoulutuksia. Lue myös .
25.1.2021
26.9.2020
22.9.2020
17.1.2020
vuosi 2019
3.–4.12.2019
16.11.2019
8.11.2019
7.–8.11.2019
6.11.2019
27.9.2019
23.9.2019
17.–19.6.2019
3.–7.6.2019
29.5.2019
18.1.2019
vuosi 2018
27.-28.11.2018 Kieli- ja viestintätieteiden laitos mukana Studia-messuilla Helsingissä
9.11.2018 Kieli- ja viestintätieteiden laitos esillä Jyväskylän yliopiston Hakijan päivässä
28.9.2018
26.9.2018
22.-25.8.2018
08.06.2018
19.05.2018
17.05.2018
12.01.2018
25.11.2017
02.10.2017
28.09.2017
27.09.2017
28.08.2017
21.06.2017
5.-9.06.2017
20.05.2017
24.04.2017
07.04.2017
07.04.2017
26.03.2017
23.01.2017
28.09.2016
Kieliä juhlistettiin hienosti 22.-24.9.2016 Euroopan kielten päivän, yliopistopäivien, kielikampusseminaarin ja alumnipäivien merkeissä. Teema — erilaista kielten oppimista kaiken ikää — kosketti kaikkia taaperosta vaariin. Tapahtumat keräsivät runsaasti kielen käytöstä ja opetuksesta kiinnostuneita.
11.09.2016
Kielikampus järjesti Kielikampuksella vierailevan erikoistutkija James Simpsonin (Leedsin yliopisto) kanssa 9.–10.9.2016 tutkimusseminaarin, jonka aiheena oli Translation and Translanguaging.
28.08.2016
Vuosittainen toisen ja vieraan kielen oppimisen tutkijoiden konferenssi toi Jyväskylään lähes 400 tutkijaa Euroopasta, Pohjois-Amerikasta ja Aasiasta. Uutena teemana nostettiin esille erityisryhmien uuden kielen oppiminen.
25.08.2016
The conference brought together scholars from all over the world interested in the role of psychology in learning and teaching languages. Järjestyksessä alan toinen konferenssi järjestettiin Jyväskylässä 22.-24.8.2016 kielikampuslaisin voimin.
23.06.2016
Kolmannenkymmenennenkolmannen kerran järjestetty soveltavan kielentutkimuksen kesäkoulu keskittyi tällä kertaa kielikoulutuspolitiikan kysymyksiin teemalla CoDesigns. Envisioning Multi-sited Language Education Policies. About 120 people gathered in Ruusupuisto to discuss language education policies both in classrooms and in national policy making
11.06.2016
Monikieliset leikit, laulut ja pelit kaikuivat Seminaarinmäen kampuksella, kun Jyväskylän yliopiston Kielikampuksen ja Jyväskylän kaupungin järjestämä kielileiri täytti viisi vuotta.
16.01.2016
Järjestyksessään kuudes Kari Sajavaara -muistoluento pidettiin 15.1.2016 Jyväskylän yliopiston Agorassa Martti Ahtisaari -salissa. Vieraileva professori Pasi Sahlberg (Graduate School of Education, Harvard University) luennoi otsikolla Miten maailman paras koulu selviää tulevaisuuden haasteista?
16.10.2015
Vuoden 2015 monikielisessä kielikampusseminaarissa kuultiin puheenvuorot sekä elinkeinoelämän että yhteiskunnallisesta näkökulmasta, minkä lisäksi saatiin historiallinen katsaus Suomen ja ruotsin kielen suhteeseen. Aihetta lähestyttiin myös yksilöiden omakohtaisten kokemusten kautta. Tallenne tapahtumasta on nähtävissä Moniviestimessä.
22.09.2015
Euroopan kielten päivää juhlittiin 22.9.2015 Jyväskylässä Agora-rakennuksen aulassa. Ohjelmassa oli mm. kieliin liittyviä aktiviteetteja, kaksi kielibattlea ja tietovisa.Päivän aikana kielten laitoksen ja kielikeskusken henkilökunta vastaili kävijöiden kysymyksiin kielistä ja kielten opiskelusta. Paikalla oli myös ainejärjestöjä ja paikallisia järjestöjä kertomassa toiminnastaan.
08.06 - 12.06.2015
Jyväskylän yliopiston Kielikampuksen yhteistyössä Jyväskylän kaupungin kanssa järjestämä neljäs kielileiri valtasi Seminaarinmäen kampuksen perinteisesti kesäkuun toisella viikolla. Leirin energisinä ohjaajina toimivat kielten aineenopettajiksi ja luokanopettajiksi opiskelevat. Tuttuun tapaan leirillä musisoitiin, pelattiin, luettiin satuja, askarreltiin ja retkeiltiin lähiympäristöön. Ensimmäistä kertaa mukana oli ranska, ja suklaamousse ja upeat maitopurkeista askarrellut Pariin nähtävyydet taisivat olla viikon kohokohtia. Englannin ryhmät mm. järjestivät historian ensimmäiset Jyväskylä Highland Gamesit ja tekivät grilliretken Mäki-Mattiin. Ruotsin ryhmiä liikuttivat värirastirata ja taidepaja, ja saksan ryhmän leiriolympialaiset ja Lounaispuisto-retki jäivät mieleen. Loppujuhlassa oli euroviisuhuumaa kun Patongit, Pink Fluffy Unicorns, Supersaksa, Chubby Bunnies ja ruotsin energinen Sommartiden olivat lavalla. Leirin ohjaajat kunnostautuivat upealla bändi/kuoroesityksellä.
03.06 - 05.06.2015
Futuuri! Kielten kesäkoulu 2015 -tapahtuma jatkoi soveltavan kielentutkimuksen kesäkoulun jo yli 30 vuotta jatkunutta perinnettä. Tänä vuonna kesäkouluun yhdistyivät vuoden 2015 kielikeskuspäivät. Tapahtumassa tarjottiin kuultavaa, nähtävää, koettavaa ja pohdittavaa kaikille kielten oppimisen ja opettamisen kysymyksistä kiinnostuneille.
Futuuri! fortsatte den över 30-åriga summer school-traditionen vid Centret för tillämpad språkforskning. I år arrangerades sommarskolan i samband med språkcenterdagarna 2015. Evenemanget erbjöd mycket att höra, se, uppleva och fundera på för alla som är intresserade av frågor kring språkinlärning och -undervisning.
Futuuri! continued the over 30-year-old tradition of summerschool in applied language studies. This year the summerschool was merged with Language Centre Days 2015. The event offered plenty to hear, see, experience and reflect on for everyone interested in the issues of language learning and teaching.
16.05.2015
Tänä vuonna yliopiston puolesta kielisuihkutus järjestettiin viiden vapaaehtoisen perustutkinto-opiskelijan ja kahden jatko-opiskelijan voimin, jotka edustivat opiskelemiaan kieliä eli englantia, saksaa, ranskaa ja ruotsia. Paikalla oli myös infopiste, josta sai kielikampuksen pinssejä ja puhelimennäytön pyyhkijöitä, sekä värityspiste lapsille. Varsinainen kielisuihkutus koostui erilaisista lauluista ja leikeistä, joita leikittiin eri kielillä. Pää-olkapäät-peppu-polvet-varpaat –rallatus mentiin suomeksi, englanniksi, ranskaksi, saksaksi ja muutaman kerran jopa armenian kielellä. Englanniksi leikittiin myös ponileikkiä, jossa pääsi laukkaamaan piirissä ja tanssimaan vatsat, kyljet ja selät vastakkain. Ruotsiksi edustettuina olivat laululeikit Hämähämähäkki eli Imse Vimse Spindel ja Pienet sammakot eli Små Grodorna. Saksaksi leikittiin vielä Väriä ja Kapteeni –käskee leikkiä.
21.04 - 22.04.2015
Tieteen päivät jalkautuivat Jyväskylän yliopistoon 21. – 22.4.2015. Tapahtuma kutsui kaikkia kiinnostuneita tutustumaan yliopiston toimintaan. Tapahtuman teemana oli satuma, jota käsiteltiin hyvin monesta näkökulmasta kaikille avoimilla yleisöluennoilla. Esimerkiksi kielten laitoksen yliopistonlehtori Vesa Jarva luennoi otsikolla ”Ruotsalaisia emme ole, venäläisiksi emme tule, mutta puhummeko suomea sattumalta?”
02.12 - 03.12.2014
Suomen lukiolaisten liiton järjestämät Studia-messut keräsivät huikeat 15 600 kävijää Helsingin messukeskukseen 2. – 3.12.2014. Valtaosa kävijöistä oli kävijätutkimuksen (n=301) mukaan abiturientteja/lukiolaisia. Näytteilleasettajia tapahtumassa oli 131, joista suurin osa korkeakouluja. Kielikampus oli tänäkin vuonna mukana omalla konseptillaan, joka erottautui muista henkilökohtaisuudellaan. Kielikampuksen osastolla oli edustamassa kielten laitoksen opettajia, jotka pystyivät kertomaan potentiaalisille hakijoille yksityiskohtaisesti opintojen sisällöistä ja työskentelytavoista. Yleisesti ottaen korkeakoulut olivat järjestäneet osastonsa niin, että esittelijöitä oli tiedekunnittain, tai jopa niin, että koko yliopistoa tai muuta korkeakoulua oli edustamassa 2 – 3 henkilöä.
27.11 - 28.11.2014
Kielikampuksella on vuodesta 2014 lähtien toiminut ns. post-grad -työryhmä, jonka tehtävänä on kehittää jatko-opiskelijoiden ja tutkijatohtoreiden toimintaa. Uuden työryhmän ensimmäisenä suurempana voimainponnistuksena järjestettiin nuorten tutkijoiden yhteisöllisyyden ja työhyvinvoinnin parantamiseen keskittynyt työnohjauspäivä, jota leikkimielisesti boot campiksikin nimitettiin. Päivää vietettiin luonnon helmassa Vesalan kurssikeskuksessa, jonne oli myös mahdollista jäädä viettämään iltaa ja yöpyä. Päivän ohjelma sisälsi erilaisia ryhmäharjoitteita liittyen yhteisöllisyyteen, ongelmanratkaisuun ja työhyvinvointiin.
14.11.2014
Jyväskylän yliopisto kutsui opinnoista kiinnostuneita tutustumaan opintotarjontaan 14.11.2014 järjestettyyn Hakijan päivä -tapahtumaan. Paikalle oli saapunut runsas joukko opiskelupaikkaa etsiviä nuoria – pääosin lukiolaisia Keski-Suomesta ja kauempaakin. Päivän aikana tarjottiin mm. tiedekuntien tietoiskuja, ja yleisö saattoi käydä kysymässä spesifejä kysymyksiä myös aulaan sijoitetuilta esittelypisteiltä. Jyväskylän ammattikorkeakoululla oli vastaavaa ohjelmaa samanaikaisesti, ja molempiin korkeakouluihin tutustumista saman päivän aikana helpotti ilmainen, järjestetty non-stop bussikuljetus.
22.09 - 26.09.2014
Euroopan kielten päivä 26.9. sai ympärilleen kokonaisen juhlaviikon Kielikampuksella. Eri kielten opiskelijoista koostunut projektikurssi kielten laitoksen ja OKL:n opettajan ohjaamana ideoi ja toteutti monipuolista kielitoimintaa kampuksella ja kaupungilla. Viikon tavoitteena oli jakaa tietoa kansainvälistymisestä ja kotikansainvälistymisestä, kertoa kielten opiskelumahdollisuuksista ja ennen kaikkea rohkaista ihmisiä käyttämään osaamiaan vieraita kieliä.
15.06 - 18.06.2014
The 20th Conference was hosted by the Ģֱ, Finland. The theme of the conference was Language, Time and Space.
09.06 - 13.06.2014
Jyväskylän yliopiston Kielikampus ja Jyväskylän kaupunki järjestivät jo kolmatta kertaa lasten toiminnallisen kielileirin. Leiriä vietettiin Jyväskylän yliopiston Seminaarinmäen kampuksella ja sen läheisyydessä 9.–13.6.2014. Leirin toteutuksesta vastasivat kielten aineenopettajiksi ja luokanopettajiksi opiskelevien innokkaiden ohjaajien joukko. Leirillä 8–13-vuotiaat lapset tutustuivat kieleen mm. pelien, musiikin, liikunnan ja leivonnan kautta. Retkipäivänä syvennyttiin eläinteemaan kotieläinpuistossa, ja viikko huipentui lasten esityksistä koostuneeseen leirijuhlaan.
17.05.2014
Kaupunkifestivaali Yläkaupungin Yö houkutteli jälleen paljon ihmisiä nauttimaan monipuolisesta ohjelmatarjonnasta useilla tapahtumapaikoilla. Perheiden ja erityisesti lapsiyleisön tapahtumapaikkana toimi Mäki-Matin perhepuisto, jossa oli jo kova vilinä, kun Kielikampuksen kielisuihkutustiimi saapui paikalle valmistautumaan hieman aamu yhdeksän jälkeen. Kielikampus tarjosi tänä vuonna kielisuihkutusta ranskaksi, englanniksi ja ruotsiksi vapaaehtoisten opiskelijoiden toimesta. Jaossa oli myös mm. kielisuihkutusta koskevaa materiaaleja, ja Kielikampuksen edustaja oli paikalla keskustelemassa vanhempien kanssa kielenoppimisen kysymyksistä ja kielivalinnoista.
07.05.2014
Vuoden 2014 kielikampusseminaari ”Tieteestä totuudeksi? Näkökulmia tutkimuksen yleistajuistamiseen” pidettiin 7.5.2014 klo 12–16.15 Jyväskylän yliopiston Agora-rakennuksen auditoriossa 3. Kaikkia tieteenaloja koskevassa tieteen yleistajuistamisen teemapäivässä kuultiin puheenvuoroja ja tutustuttiin tapausesimerkkeihin. Seminaari huipentui interaktiiviseen paneelikeskusteluun.
02.04.2014
Jyväskylän yliopiston վää kutsui tänä vuonna yläkoululaisia ja toisen asteen opiskelijoita tutustumaan yliopiston toimintaan teemalla Pelin henki. Kielikampus oli mukana omalla tehtäväpisteellään, jolla pelin henkenä oli kerätä suoritusmerkintöjä pelipassiin. Liki Epeli -kielipeliin osallistui päivän aikana yli 130 nuorta, jotka suoriutuivat hyvin kiperistäkin tehtävistä
03.12 - 04.12.2013
Kielikampus oli jälleen mukana Suomen lukiolaisten liiton Studia-messut -suurtapahtumassa Helsingin messukeskuksessa 3. – 4.12.2013. Kielikampus esittäytyi osana Jyväskylän yliopiston näyttelyosastoa. Paikalla oli suunnittelijan lisäksi kolme kielten laitoksen opettajaa, jotka osasivat kertoa hyvin käytännönläheisesti kielten opiskelusta kielikampuksella. Kiinnostuneita messukävijöitä riitti molempina päivinä välillä ruuhkaksi asti.
09.11.2013
KEOS-messut kokosivat Keski-Suomen opetusalan toimijoita yhteen Jyväskylän Paviljonkiin 9. marraskuuta. Tapahtumassa kuultiin luentoja, ja osallistujille oli tarjolla myös työpajoja ja hanketori. Kielikampus oli tänä vuonna mukana järjestämässä tapahtumaa luennolla ”Kielitietoinen koulu”, jonka olivat valmistelleet professorit Minna-Riitta Luukka, Tarja Nikula ja Riikka Alanen sekä yliopistonopettaja Johanna Saario. Lisäksi Kielikampus esittäytyi hanketorilla. Pirteän oranssi ilmeemme houkutteli paljon messukävijöitä keskustelemaan toiminnastamme ja yhteistyömahdollisuuksistamme.
08.11.2013
Kielikampus esittäytyi 8.11.2013 Jyväskylän yliopiston vuosittaisessa Hakijan päivä -tapahtumassa, jonka aikana lukiolaiset pääsivät tutustumaan Jyväskylän yliopiston opintotarjontaan ja opiskeluun yliopistossa ylipäänsä. Kielikampuksen esittelypisteellä kävi runsain joukoin kielten opiskelusta kiinnostuneita oppilaita sekä Jyväskylästä, lähikunnista että kauempaakin. Useimmiten kävijät kysyivät Jyväskylän yliopiston pää- ja sivuainetarjonnasta, opintojen sisällöistä ja erilaisista ammattivaihtoehdoista. Lisäksi kyseltiin valintakokeista, niiden rakenteesta ja valintaprosesseista, mahdollisuuksista ulkomaiseen vaihtojaksoon sekä Jyväskylästä opiskelukaupunkina.
31.10.2013
Näkymätön monikielisyys oli avoimen seminaarin aiheena 31.10. Jyväskylän Marttalassa. Päivän ohjelmaan osallistui viitisenkymmentä aiheesta kiinnostunutta Kielikampukselta ja sen ulkopuolelta. Näkymätöntä monikielisyyttä käsiteltiin esimerkiksi saamelaisväestön, viittomakielisten ja Jyväskylän ruotsinkielisen päivähoidon piirissä sekä työelämässä. Seminaarin järjestivät Jyväskylän yliopiston kielten laitos, New speakers COST tutkimusverkosto sekä Suomen Akatemian rahoittamat tutkimushankkeet Pohjoinen monikielisyys, Language conceptions and practices in bilingual early childhood ja Tuki ja tarjoumat – Toisen kielen oppiminen sosiaalisena osallistumisena.
04.10 - 13.12.2013
Kielikampus tarjosi myös tänä syksynä Jyväskylän yliopiston vaihto-opiskelijoille mahdollisuuden tutustua koulumaailmaan järjestämällä vierailuja keskisuomalaisiin peruskouluihin ja lukioihin. Tarjoukseen tarttui ennätysmäärä vaihto-opiskelijoita ympäri maailmaa: Yhteensä 50 opiskelijaa kävi syksyn aikana kouluvierailulla. Kouluvierailut toteutettiin joko suomalaisen opiskelijan kanssa tai pieninä vaihto-opiskelijoiden ryhminä. Jyväskylän lyseon lukion kansainvälisyyspäivässä vieraili useita vaihto-opiskelijoita.
26.09.2013
Kielikampus juhlisti Euroopan kielten päivää 26.9. Agoran aulassa. Euroopan kielten päivää vietetään joka vuosi 26.9., ja sen tavoitteena on juhlistaa Euroopan kielellistä ja kulttuurista rikkautta ja edistää elinikäistä kielten oppimista. Perinne alkoi vuonna 2001 osana Euroopan kielten teemavuotta eli tänä vuonna päivää vietettiin jo 12. kertaa.
10.06 - 14.06.2013
Jyväskylän yliopiston Kielikampus ja Jyväskylän kaupunki sekä Kielitivolin Keski-Suomen ja Pohjanmaan alueverkosto järjestivät yhteistyössä 10-12-vuotiaille koululaisille toiminnalisen monikielisen leirin. Viikon aikana Jyväskylän yliopiston kampuksella ja sen ympäristössä järjestetyllä leirillä lapsilla on ollut mahdollisuus tutustua uusiin kieliin ja kulttuureihin pelaten, kokaten ja retkeillen.
05.06 - 07.06.2013
Jyväskylän yliopistossa järjestettiin 5. – 7. kesäkuuta 2013 ensimmäinen kielen ja superdiversiteetin tutkimuksen kansainvälinen konferenssi, jonka järjestäjinä olivat Jyväskylän yliopiston kielten laitos, soveltavan kielentutkimuksen keskus ja International Consortium for the Study of Language and Superdiversity (InCoLaS). Konferenssin tavoitteena oli koota yhteen alan tutkijoita kielellisen diversiteetin uusimpien tutkimustulosten sekä teoreettisen keskustelun pariin.
03.06 - 05.06.2013
Vuoden 2013 soveltavan kielentutkimuksen kesäkoulu keskittyi toisen ja vieraan kielen oppimiseen ja erityisesti oppimisen ongelmiin. Tapahtuma tarjosi tilaisuuden oppimisen tutkijoille, kielenopettajille ja erityisopettajille kokoontua yhteen vaihtamaan ajatuksia kielenoppisesta ja sen ongelmista sekä esittelemään alan uusinta tutkimusta.
22.05.2013
Kielikampuksen vaihto-opiskelija ohjelman puitteissa seitsemän vaihto-opiskelijaa vieraili kevätlukukaudella keskisuomalaisilla kouluilla. Oppilaat saivat harjoitella espanjan, saksan, ranskan ja englannin kielen taitojaan chileläisten, saksalaisen, itävaltalaisen, ranskalaisen, kamerunilaisen ja etelä-korealaisen vaihtarin kanssa. Palaute vierailuista oli kaiken puolin positiivista. Tutustu opettajien, oppilaiden ja vaihto-opiskelijoiden kokemuksiin koko lukuvuoden vierailujen osalta!
18.05.2013
Kielikampuksen opiskelijat leikittivät ja laulattivat viime lauantaina Mäki Matin perhepuistossa Yläkaupungin yön yleisöä saksaksi, englanniksi ja venäjäksi. Kielisuihkutteluun mukaan uskaltautuivat pienempien ja isompien lasten lisäksi myös heidän vanhempansa. Tuokion aikana leikittiin mm. Kapteeni käskee –leikkiä saksaksi, hedelmäsalaattipeliä venäjäksi ja laulettiin Pää, olkapää –laulua eri kielillä.
16.05.2013
Kielikampus esittäytyi humanistisen tiedekunnan järjestämässä Monisärmäinen humanismi –tapahtumassa suomenkielisen opettajankoulutuksen 150-vuotisjuhlapäivänä 16. toukokuuta 2013. Yliopiston juhlasalissa järjestetyssä tapahtumassa oli mahdollista tutustua humanistisen tiedekunnan eri laitosten toimintaan. Kielikampuksen standilla vieraat pääsivät myös kokeilemaan Kielikampuksen nettisivujen leikkimielisiä kielitestejä. Testit ovat osoittautuneet eritäin suosituksi, erityisesti Sanaseppotesti on tuottanut kävijöille ”päänvaivaa” sekä hauskoja hetkiä.
16.05 - 17.05.2013
KieliPeda 2013 järjestettiin 16. ja 17. toukokuuta 2013 ja se oli yksi suomenkielisen opettajankoulutuksen 150-vuotisjuhlavuoden tapahtumista. Konferenssissa pohdittiin ajankohtaisia kielten opetukseen, opiskeluun ja oppimiseen liittyviä aiheita: tutkimustuloksia, kehittämishankkeita, haasteita, ongelmia ja hyviksi havaittuja käytäntöjä. Konferenssiteema Merkitys ja merkityksellistäminen kielenopetuksessa viittasi siihen, että kieltä opitaan kaikkialla – niin koulussa kuin koulun ulkopuolella. Teemalla haluttiin häivyttää rajat äidinkielen ja vieraiden kielten pedagogiikassa ja korostaa oppimisen vuorovaikutuksellista ja viestinnällistä luonnetta.
12.04.2013
Kielikampus järjesti kolmannen valtakunnallisen seminaarin Kieli kaikkialla koulussa – tietoa, taitoa, toimintaa 12.4.2013. Seminaarissa paneuduttiin kielen rooliin tiedon rakentumisessa koulun eri oppiaineissa perus- ja toisen asteen opetuksessa. Asiatuntijapuheenvuorojen jälkeen paneelikeskustelussa kielen ja sisällön erottamatonta yhteyttä pohtivat kielen- ja aineenopettaja, lukiolainen, tutkija sekä opetushallituksen ja kustantamon edustaja. Yleisöllä on mahdollisuus osallistua seminaarin kulkuun ja tilaisuutta kannattelevat myös oppilaiden omat näkemykset eri oppiaineiden kielestä.
09.04.2013
Mikael Agricolan ja suomen kielen päivänä 9.4. järjestettiin kaikille avoin seminaari, jossa heräteltiin ajatuksia kirjoittamisen opetuksen nykytilasta ja mahdollisuuksista. Seminaarin tarkoituksena oli erityisesti akateemiseen kirjoittamisen ja kielten opetukseen liittyvien ajattelumallien tuulettaminen sekä huomion kiinnittäminen siihen, mikä on kielen ja kirjoittamisen merkitys yliopistotyössä.
19.03 - 20.03.2013
Kielikampuksen opiskelijat tarjosivat tänäkin vuonna ohjelmaa Jyväskylän yliopiston järjestämän Tieteen päivien lapsiyleisölle. Tällä kertaa tapahtuman kohderyhmänä olivat ensimmäisen ja toisen luokan oppilaat, jotka saivat kielimaistiaisia englannin ja saksan kielellä. Kielisuihkutustuokioissa tutustuttiin uusiin kieliin laulujen, leikkien ja toiminnan kautta. Lapsille tutuksi tulivat tervehdykset, värit sekä pääsiäiseen liittyvät juhlatavat. Kielten opettajiksi opiskeleville tämä oli oiva tilaisuus kokeilla pedagogisten opintojen aikana omaksuttuja oppeja käytännössä. Kielisuihkutustuokioiden vetäjien kokemukset ovat pian luettavissa Kielikampuksen blogisivuilla.
18.01.2013
Angela Creese (University of Birmingham) piti kolmannen Kari Sajavaara -muistoluennon aiheesta Teaching the ‘target’ language: questions of competence, legitimacy and proficiency in the community language classroom. Tilaisuus järjestettiin perjantaina 18. tammikuuta klo 12.00 Jyväskylän yliopiston Seminariumin Vanhassa juhlasalissa S212.
20.12.2012
Kielikampus käynnisti keskisuomalaisten opettajien pyynnöstä vaihto-opiskelija ohjelman, jonka puitteissa välitimme Jyväskylän yliopiston vaihto-opiskelijoita kouluille kertomaan kotimaastaan ja kulttuuristaan. Vaihto-opiskelija saapui koululle suomalaisen opiskelijan kanssa (vierailun suunnitteleminen ja toteutus tapahtui yhteistyössä) tai yksin. Opiskelijat osallistuivat kouluvierailullaan kieltenopetukseen, koulun kansainvälisyyteen liittyvään projektiin tai kielitapahtumaan.
10.12 - 13.12.2012
Kielikampuksen vaihto-opiskelijaohjelman puitteissa Kypärämäen koululla vieraili 10.-13.12.2012 kahdeksan vaihto-opiskelijaa. Opiskelijat kertoivat koulun oppilaille englanniksi kotimaastaan ja sen kulttuurista sekä ajankohtaisesti maansa jouluvietosta. Koululaiset saivat aimo annoksen kansainvälisyyttä taiwanilaisen, kreikkalaisen, etiopialaisen, belgialaisen, italialaisen, japanilaisen, marokkolaisen ja puolalaisen vaihto-opiskelijan ansiosta.
04.12 - 05.12.2012
Helsingin messukeskus täyttyi tänäkin vuonna tiedonjanoisilla abiturienteilla eri puolilta Suomea. Suomen Lukiolaisten Liiton järjestämillä Studia-messuilla vieraili alustavien tietojen mukaan 13 300 lukiolaista. Kielikampus esittäytyi kahden päivän aikana kuuden henkilökunnan edustajan voimin. Osalla messukävijöistä ei ollut vielä selkeää suunnitelmaa jatko-opinnoista, ja heille Kielikampus tarjosi tietoa Jyväskylän yliopiston runsaasta kielivalikoimasta ja kattavasta sivuainetarjonnasta. Osa kävijöistä taas oli hyvinkin tietoisia siitä, mitä kieltä aikovat jatkossa opiskella, ja halusivat tietää tarkemmin kielten pääsykokeista, opintojen sisällöstä ja uravaihtoehdoista.
26.11.2012
Kielikampuksen opiskelijat järjestivät 26.11. koko päivän pituisen kielitapahtuman jyväskyläläisessä Sepän lukiossa. Kielten opiskelijat yhdessä vaihto-opiskelijoiden kanssa tutustuttivat lukiolaisia seitsemässä eri työpajassa italian, ranskan, saksan, espanjan, venäjän, ruotsin ja englannin kieleen.
16.11.2012
Yliopiston henkilökunnalle ja kaikkien alojen opiskelijoille suunnattuun poikkitieteelliseen paneelikeskusteluun on osallistunut kielten laitoksen vieraileva professori Sue Wright. Wright on Portsmouthin yliopiston emeritusprofessori, joka on kirjoittanut laajasti kielipolitiikasta ja kielisuunnittelusta Euroopassa. Keskustelua on vetänyt tutkijatohtori Taina Saarinen (Solki).
09.11.2012
Kielikampus esittäytyi 9.11.2012 Jyväskylän yliopiston perinteisenä hakijan päivänä, johon osallistui toista tuhatta nuorta toiselta asteelta ja peruskouluista. Kielikampuksen esittelypisteellä kävi runsain joukoin kielten opiskelusta kiinnostuneita oppilaita.
24.09 - 28.09.2012
Kielikampuksen Kielten Viikko oli yliopiston kieltenopiskelijoiden projektikurssin voimin järjestetty tapahtumaviikko, joka juhlisti Euroopan Kielten Päivää (26.9.2012). Euroopan Kielten päivän tarkoitus tiivistää myös koko Kielten Viikon idean: Päivä juhlistaa vanhan mantereen kielellistä monimuotoisuutta. Euroopassa asuu 500 miljoonaa ihmistä, jotka käyttävät kaikkiaan 23 virallista kieltä sekä kymmeniä alueellisia ja vähemmistökieliä. Juhlapäivä painotti, että monipuolinen kielitaito avaa pääsyn eri kieli- ja kulttuuripiireihin. Samaan aikaan kaikilla on kuitenkin myös oikeus käyttää omaa äidinkieltään. Kielten Viikon tarkoitus oli muistuttaa Euroopan kielten valtavasta kirjosta ja juhlistaa kielien moninaisuutta!
30.08 - 01.09.2012
Low Educated Second Language and Literacy Acquisition, LESLLA, for Adults on kansainvälinen tutkijoiden, kouluttajien ja päätöksentekijöiden foorumi, jossa tarkastellaan luku- ja kirjoitustaidottomien sekä vähän tai ei lainkaan koulutusta saaneiden aikuisten maahanmuuttajien kielenoppimista ja -opetusta. LESLLAn tavoitteena on jakaa empiiristä tutkimustietoa, jotta sitä voitaisiin hyödyntää maahanmuuttajien koulutuksen järjestämisessä ympäri maailmaa. Yksi osa foorumin toimintaa on vuosittain järjestettävä symposiumi.
24.08 - 25.08.2012
Kielikampus osallistui 24.8.-25.8. KEOS 2012 Keskisuomalainen kasvatus- ja opetusalan tapahtumaan, jossa oli mukana n. 1500 kasvatus- ja opetusalan ammattilaista. Perjantai- ja lauantaipäivän aikana tapahtumassa tarjoilla oli asiantuntijapuheenvuoroja, luentoja, työpajoja, tietoiskuja, hanketori, tutkimus- ja hanketoimintaa esittelevä posterinäyttely sekä oppimateriaali- ja myyntinäyttely. Kielikampuksen toimintaa esiteltiin hanketorilla sekä posterinäyttelyssä.
11.06 - 15.06.2012
Kielikampus yhteistyössä Jyväskylän kaupungin opetuspalveluiden ja Kielitivoli-hankkeen kanssa järjesti 10-12 –vuotiaille oppilaille kielileirin. Leirin tavoitteena oli saada lapset oppimaan saksan kieltä huomaamatta toiminnan kautta, kokaten, retkeillen, pelaten ja liikkuen. Leirin vetäjinä toimivat saksan opiskelijat kielten laitoksen ja opettajankoulutuslaitoksen henkilökunnan opastuksella. Kurssin järjestämisen perimmäisenä tarkoituksena oli synnyttää positiivinen asenne saksan kieltä kohtaan ja siten vaikuttaa oppilaiden myöhempiin kielivalintoihin. Kielikampus pyrkii tekemään leiristä jokavuotisen perinteen, seuraavina vuosina tutustumisen kohteena voi olla ranskan, ruotsin tai venäjän kieli.
04.06 - 07.06.2012
Kielikampus järjesti soveltavan kielentutkimuksen kansainvälisen konferenssin Insights into applied linguistics: languaging, agency, and ecologies. Jo perinteeksi muodostunut kesätapahtuma järjestettiin nyt 30. kertaa ja se kokosi paikalle n. 150 osanottajaa.
Tämänvuotinen tapahtuma pohti soveltavan kielentutkimuksen uusia haasteita. Kutsuttuina puhujina olivat Yrjö Engeström, Annalisa Sannino, Alastair Pennycook, Claire Kramsch, Timo Järvilehto, Stephen Cowley, Steven L. Thorne ja Leo van Lier, jotka lähestyivät kieltä uusista, monitieteisistä ja innovatiivisista näkökulmista.
19.05.2012
Kielikampus osallistui 20. kerran järjestettävään Yläkaupunki yö -tapahtumaan monipuolisella ohjelmalla Mäki Matin perhepuistossa. Kielten opettajiksi opiskelevat vetivät kielisuihkutustuokioita ruotsiksi, ranskaksi, saksaksi ja englanniksi aurinkoisen aamupäivän aikana. Lasten parissa suurimman suosion saavuttivat Jos sull lysti on ja Elefanttimarssi -laulut ruotsiksi, ranskankielinen liikennehippa, Eläintango-laulu saksaksi ja Kapteeni käskee leikki englanniksi. ”Kielitehtaan” tehtäväpisteissä koululaiset saivat kokeilla sanapelejä usealla eri kielellä, pohtia englannin kielen muuttumista, saksan ja ruotsin samankaltaisuutta sekä testata sanastotietouttaan ja oppimistyylejään.
21.03 - 23.03.2012
Maaliskuussa kaupunki oli juhlatuulella, kun Jyväskylän 175-vuotissyntymäpäivää vietettiin keväisenä kaupunkitapahtumana kuun lopussa, maanantaista sunnuntaihin (19.-25.3.2012). Synttäriviikon jokaiselle päivälle oli luvassa monipuolista ohjelmaa, muun muassa luentoja, avoimien ovien tilaisuuksia, synttärijuhlia, näyttelyjä ja kulttuuriohjelmaa kaikenikäisille.
15.03.2012
Oppimateriaalit määrittelevät merkittävästi opetuksen etenemisen jokaisella kouluasteella. Opetusalalla on yhä enemmän keskusteltu siitä, kehittyvätkö oppimateriaalit riittävästi, vastaavatko ne tämän päivän tarpeita ja mikä on oppimateriaalien rooli koulun opetuskulttuurin kehittämisessä.
Kielikampuksen järjestämän seminaarin tarkoituksena oli tuoda saman pöydän ääreen oppimateriaalien kehittämiseen osallistuneita eri tahoja ja hakea uudenlaisia yhteistyön malleja ja toimintamuotoja heidän vuoropuhelunsa lisäämiseen. Tilaisuudessa käsiteltiin perus- ja toisen asteen äidinkielen ja vieraiden kielten oppimateriaalien tilannetta. Mukana oli opettajia, opiskelijoita ja oppikirjantekijöitä sekä kustantajien ja Opetushallituksen edustajia. Yleisöllä oli mahdollisuus osallistua seminaarin kulkuun mm. interaktiivista äänestyslaitetta käyttämällä.
14.03.2012
Kielikampus oli mukana Jyväskylän yliopiston Asiaa aivoillesi –tiedepäivässä. Professori Hannele Dufva piti yleisöluennon otsikolla Kielet – aivojumppaa ja mielenvirkeyttä. Kielenopettajaksi opiskelevat järjestivät tapahtumaan osallistuneille yläkoululaisille Kielitajutehtaan, jossa koululaisille oli tarjolla erilaisia kieliaiheisia tehtäväpisteitä. Kielitajutehtaassa kävi päivän aikana n. 200 koululaista tutustumassa eri kieliin ja kielellisiin pisteisiin. Ideana oli esitellä kielten kirjoa ja tehtäväpisteiden kautta herätellä kielitietoisuutta ja kielitajua.
27.02.2012
Kielikampus on aloittanut yhteistyön sanomalehti Keskisuomalaisen kanssa. Kielikampuksen tutkijat ja opettajat vastaavat Kielenkiintoista-palstalla lukijoiden kysymyksiin. Kysymysten aihepiiri on Kielikampuksen tutkimuksen ja opetuksen painoalueiden mukaisesti varsin moniulotteinen, ne voivat liittyä kieleen, kielenkäyttöön, kielenoppimiseen, kielenopetukseen, kielipolitiikkaan, monikielisyyteen ja monikulttuurisuuteen. Kielenkiintoista-palsta ilmestyy 1-2 kertaa kuussa Keskisuomalaisen Kotimaan osiossa. Kielikampuksen toiminnan yhtenä tarkoituksena on avata yhteyksiä yliopiston ulkopuolelle ja tarjota kieltä ja viestintää koskevaa tietoa myös ympäröivän, muuttuvan yhteiskunnan tarpeisiin.
02.02 - 14.06.2012
Sally Boyd (Professor in Lingustics at Gothenburg University) piti Kielten laitoksen vierailevana professorina kaksi luentoa Kielikampuksen väelle:
”På vilka språk skriver flerspråkiga ungdomar i Sverige till vardags?” (2. helmikuuta 2012) sekä
”Language and ethnolinguistic identity among young people in Toronto and Sweden – one group, two or many in each context?” (15. helmikuuta 2012).
Juliet Langman (Associate Professor at the University of Texas at San Antonio) piti Kielikampuksen toiminnan osana luennon sekä työpajan jatko-opiskelijoille sekä tutkijoille 9. maaliskuuta 2012. Teemana oli ”Sociocultural perspectives on SLA: Implications for research in content area classrooms”.
Patricia Duff (Professor of Language and Literacy Education at the University of British Columbia) piti luentoa 14.6.2012 tutkimusseminaarin osana Kielikampuksen tutkijoille ja jatko-opiskelijoille, jonka aiheena oli ”New Directions and Issues in Language Socialization Research”.
18.01.2012
Koulutusjohtaja Markku Koponen (EK): Lisää valinnan mahdollisuuksia koulujen kieltenopetukseen
Vuoden 2012 Kari Sajavaara –muistoluennon piti Markku Koponen, joka on urallaan tarkastellut aitiopaikalta suomalaisen työ- ja elinkeinoelämän kielitaitotarpeita. Koponen toimi Elinkeinoelämän keskusliitto EK:n koulutusjohtajana sen perustamisvuodesta 2005 lähtien syyskuuhun 2011 saakka, jolloin hän siirtyi tehtävästään eläkkeelle. Koposen vastuualuetta EK:ssa olivat koulutus-, työvoima- ja maahanmuuttopolitiikka. Tätä ennen hän toimi EK:n toisessa perustajaorganisaatiossa, Palvelutyönantajat ry:ssä, vuodesta 1987 lähtien, viimeiset vuodet yhteiskuntayksikön johtajana. Aiemmin Koponen on työskennellyt myös vakuutusalalla sekä opetustehtävissä eri kouluasteilla.
01.01 - 31.01.2012
Jyväskylän yliopiston kielten laitoksen opiskelijat osallistuvat vuoden 2012 tammikuussa Jyväskylän yläkoulujen seiskaluokkalaisille ja heidän vanhemmilleen järjestettyihin valinnaisvanhempainiltoihin. Vanhempainilloissa opiskelijat kertovat valinnaisten kielten tärkeydestä myöhempien opintojen sekä työelämän kannalta edistääkseen oppilaiden monipuolisia kielivalintoja.
30.11 - 01.12.2011
Kielikampus esittäytyi marras-joulukuun vaihteessa Helsingin messukeskuksessa järjestetyillä Studia-messuilla. Jyväskylää messuilla edustivat sekä kaupunki että yliopisto ja ammattikorkeakoulu. Kielikampuksen lisäksi yliopiston messuosastolla kertoivat opiskelusta Jyväskylässä Informaatioteknologian tiedekunta, Matemaattis-luonnontieteellinen tiedekunta, Avoin yliopisto sekä yliopiston yhteisellä neuvontapisteellä kaikkien seitsemän tiedekunnan opintoasiainpäälliköt ja opintohallintopäällikkö.
01.10 - 30.11.2011
Kielten laitoksen opiskelijat osallistuivat Jyväskylän kaupungin alakoulujen nelosluokkalaisille järjestettyyn kielipäivään. Vierailujen tarkoituksena oli vaikuttaa alakoululaisten kielivalintoihin.
26.09 - 30.09.2011
Euroopan kielten päivän kunniaksi Kielikampuksella vietettiin kielten laitoksen opiskelijoiden projektikurssin järjestämää Kielten viikkoa. Yliopiston opiskelijoille ja henkilökunnalle tarjottiin joka päivä tapahtumapisteitä, tietovisoja, arvontaa ja tietoiskuja. Lisäksi esiteltiin eri kielialueiden liikuntakulttuuria. Kielten viikon yhteydessä esillä oli valokuvia Suomesta ulkomaalaisten opiskelijoiden silmin ja yliopiston ruokaloissa oli viikon aikana tarjolla Kielimenu.
01.09 - 30.11.2011
Monikulttuurisuus ja vuorovaikutus -osaamiskeskus yhteistyössä Koulutuksen tutkimuslaitoksen (KTL) ja Soveltavan kielentutkimuksen keskuksen (Solki) kanssa järjesti luentosarjan moninaisuus-teemasta Jyväskylän yliopiston opiskelijoille. Vuoden 2011 seminaarisarjassa moninaisuutta tarkasteltiin kielen, kulttuurin, oppimisen ja koulutuksen näkökulmista. Seminaarisarjan moninaisia olivat eri-ikäiset, eri asemassa olevat, erilaisen sosiaalisen taustan omaavat ja eri kulttuureja edustavat ihmiset. Kolmesta osasta koostuva luentosarja tarjosi välineet ymmärtää moninaisuutta yksilön ja yhteisön resurssina, yhteiskuntaan ja yksilöihin liittyvinä kielen, kielenkäytön ja kielenoppimisen kysymyksinä sekä oppimiseen ja koulutukseen liittyvinä suhteina.
06.06 - 09.06.2011
New Dynamics of Language Learning: Spaces and Places – Intentions and Opportunities
Kansainväliseen konferenssiin osallistui lähes 200 tutkijaa ja kieltenopettajaa. Konferenssissa perehdyttiin esimerkiksi erilaisten oppimisympäristöjen ja -yhteisöjen, monikielisyyden ja -kulttuurisuuden, motivaation ja itseohjautuvuuden, kieliteknologian ja vaihtelevien pedagogisten käytänteiden sekä kielikoulutuspolitiikan ajankohtaisiin kysymyksiin. Tarjolla oli esitelmiä, posteriesityksiä, symposiumeja sekä työpajoja.
21.05.2011
Kielikampus otti osaa toukokuiseen Yläkaupungin yö -kaupunkifestivaaliin, joka järjestettiin Jyväskylässä 19. kerran. Kielikampus toi tapahtumaan värikästä lastenohjelmaa, kun eri kieliaineiden opiskelijat leikittivät, laulattivat ja liikuttivat lapsia kaikkiaan kuudella eri kielellä: suomeksi, espanjaksi, ruotsiksi, ranskaksi, saksaksi ja englanniksi. Lisäksi paikalla oli kielentutkijoita, joilta yleisö voi kysellä kielen oppimisesta ja lapsen kielen kehityksestä.
15.03 - 16.03.2011
Kielikampus osallistui Jyväskylän yliopiston Tieteen päivien ohjelmaan monipuolisesti. Lapsille oli tarjolla saksan ja ranskan kielisuihkuttelua, jossa lapset saivat maistella uutta kieltä leikkien ja laulaen. Aikuisille järjestettiin luentoja teemalla Monikielinen arki. Luentojen aiheina olivat mm. englanti suomalaisnuorten arjessa, videopelit ja nuorten kieli sekä monikieliset perheet Jyväskylässä. Kysy proffalta –ohjelmassa Kielikampuksen edustajat vastasivat Radio Keski-Suomen suorassa lähetyksessä kuuntelijoiden kielen oppimiseen, monikulttuurisuuteen ja kielivalintoihin liittyviin kysymyksiin.
09.03.2011
Soveltavan kielentutkimuksen keskuksen johtaja, professori Tarja Nikula, luennoi kutsuttuna puhujana Kortepohjan koulun juhlaseminaarissa aiheesta ”Vieraskielisen opetuksen ja tutkimuksen yhteydestä”. Tilaisuudessa puhuivat myös tutkijat Josephine Moate opettajankoulutuslaitokselta ja Kristiina Skinnari Soveltavan kielentutkimuksen keskuksesta.
01.03 - 30.04.2011
Kielikampus järjestää jatkuvasti erilaisia yleisölle suunnattuja luentoja. Vuoden 2011 maalis-huhtikuussa luentoja pidettiin osana Monikielinen vuosi –tapahtuma, joka esitteli Euroopan kielikirjoa keskittyen erityisesti vähemmistökieliin. Luentojen aiheina olivat slovakin ja sardin kieli sekä retoromaani.
24.02.2011
Kiina-seminaari esitteli Kiinaa, Kiinan kulttuuria ja kiinan opiskelua Jyväskylän yliopistossa. Seminaarissa kuultiin Kiinan suurlähetystön puheenvuoro ja Konfutse-Instituutin toiminnan esittelyä. Seminaarin luennot esittelivät mm. kiinan kielen opettamista ja arviointia Jyväskylän yliopistossa, nyky-Kiinan mediaa sekä kiinalaista tapakulttuurista. Seminaarin yhteydessä järjestettiin kiinalainen oppikirjanäyttely.
09.02.2011
Kielikampus järjesti 9. helmikuuta 2011 Kieli keskellä kaikkea –seminaarin. Seminaarin teemoina olivat kielikoulutuksen ja yhteiskunnan vuorovaikutus, kielitaito, kielenoppiminen ja kielitaidon arviointi, arjen ja työelämän diskurssit sekä monikielinen ja monimediainen yhteiskunta.
Kielikampuksen avausseminaarissa kuultiin päättäjien, opettajien ja tutkijoiden puheenvuoroja kielikoulutuksesta. Tilaisuuden avasi Jyväskylän yliopiston rehtori Aino Sallinen. Opetusministeri Henna Virkkunen korosti puheenvuorossaan kansallisen kielistrategian tarpeellisuutta. Opetus- ja kulttuuriministeriön korkeakoulu- ja tiedeyksikön johtaja Anita Lehikoinen puolestaan nosti esiin kieliä koskevan keskustelun ja tutkimuksen tärkeyden ja niiden huomioimisen päätöksenteossa.
07.06. - 10.06.2010
Who needs languages? Micro and macro perspectives into language education policies in Jyväskylä, Finland, June 7-10, 2010. The conference was hosted by the Centre for Applied Language Studies, Department of Languages and the Language Centre at the Ģֱ, and it was simultaneously the 28th Summer School of Applied Language Studies.
08.06. - 11.06.2009
The 27th Summer School of Applied Language Studies was held in Jyväskylä, Finland, on 8th to 11th June, 2009. This international event addressed the relationship between language acquisition and assessment.
02.06 - 05.06.2008
The conference on Mediating Multilingualism approached mediation and multilingualism from a double perspective: in its focus are the different ways and means for mediating multilingualism, as well as multilingualism as a mediational system.
04.06 - 07.06.2007
25th Summer School of Applied Language Studies – Multilingual Literacies in the 21st Century took place in Ģֱ, Finland, June 4–7, 2007.