SAXS2002 Kääntämisen rooli yhteiskunnassa (5 op)
Osaamistavoitteet
Opintojakson suoritettuaan opiskelija
-osaa soveltaa opittua kulttuurien vuorovaikutuksen ymmärtämiseen ja analyysiin kulttuurin eri osa-alueilla
-ymmärtää kääntämisen ja siihen liittyvien instituutioiden merkityksen monikielisessä ja -kulttuurisessa ympäristössä
-tunnistaa stereotypioita ja ennakkoluuloja
-osaa analysoida erilaisia ammatillisia ja arkisia vuorovaikutustilanteita, joissa vaaditaan kykyä hahmottaa monikielisiä kohtaamisia
-tunnistaa mahdolliset piilossa olevat valtasuhteet.
Suoritustavat
Kontaktiopetus
³§¾±²õä±ô³Ùö
Kurssilla tutustutaan kääntäjien sekä muiden kulttuurien välittämiseen osallistuvien toimijoiden, kuten kustantamojen, agentuurien ym., toimintaan. Pohditaan käännöstoiminnan ammattimaistumista ja institutionaalistumista esim. tieteiden ja taiteiden leviämisen yhteydessä. Näihin näkökulmiin liittyen perehdytään myös kulttuurienvälisen reseptiotutkimuksen perusteisiin.
Kirjallisuus
ISBN-numero | Tekijä, julkaisuvuosi, teoksen nimi, julkaisija |
---|---|
x | Bachmann-Medick, Doris: Kultur als Text. 2004 |
x | Chiellino, Carmine: Interkulturelle Literatur in Deutschland: ein Handbuch. 2000 (osittain). |
x | Neuhaus, Stefan: Literaturvermittlung.2009 (osittain). Muuta kirjallisuutta opettajan ohjeiden mukaan. |
Arviointiperusteet
Kirjallinen essee.